第5部分(第3/5 頁)
分時候我是坐53路。”
“不會每天都來的,瑪爾芳。”
“一天也不行。我想我不喜歡你的建議。”
“每個月都付你兩塊錢。”
“你覺得我希罕你的錢和你的破香皂嗎?”
“不,不,瑪爾芳。你瞧,聽我解釋嘛。並不是很多女人都像你一樣理解男人和他們的妻子之間出現的問題。”
“哪種問題?”
“這個。維奧萊特。你知道她更年期過後變得有多怪。”
爵士樂 第二章2(3)
“維奧萊特早就怪了。我記得1920年那時候就挺怪的。”
“是啊,對。可是現在——”
“喬,你想把‘甜甜’的房間租下來,當我不在家的時候帶另一個女人到這兒來,就因為維奧萊特根本不想要你。你把我當成什麼人了?好吧,維奧萊特和我之間沒有愛,可我站在她一邊,不是你那邊,你這條老狗。”
“你聽我說,瑪爾芳——”
“她是誰?”
“沒有誰。我是說,我還不知道呢。我只是想——”
“哈。等你撞著一個傻瓜時你會有個地方?這就是你的想法嗎?”
“差不多吧。也許我根本用不著。可我想有個地方以防萬一。不管用不用我都會付錢的。”
“在某種地方花五角錢就能弄到女人、地板、牆壁,還有床。你想要的話,兩塊錢能搞到一輛商店裡賣的摩托車,上面馱著個女人。”
“噢,不,瑪爾芳。不。你完全誤解我了。我不想要街上的隨便什麼人。我的老天哪。”
“不是嗎?除了一個野雞你覺得誰還會跟你閒蕩?”
“瑪爾芳,我只不過想要一個女士做朋友。一個能說說話的人。”
“揹著維奧萊特?你幹嗎朝我,一個女人,要一張熱乎床?看來你該找個跟你一樣齷齪的男人要那個。”
“我想過了,可我不認識什麼單身漢,再說這事也不齷齪。得啦,姑娘。你要把我逼到大街上去了。我想要的更好些,不是嗎?讓我能時不常地跟一個令人尊敬的女士一道來做客。”
“令人尊敬?”
“是的,令人尊敬。也許她很孤獨,也許有孩子,也許——”
“也許有個拿著榔頭的丈夫。”
“沒有那樣的人。”
“要是維奧萊特發現了,我該說什麼呢?”
“她不會發現的。”
“說不定我會告訴她呢。”
“別價。你幹嗎要那樣做?我仍然照顧著她。沒有人受傷害。你拿到了五角錢,你不在家的時候還有人幫你看家,萬一‘甜甜’回來了呢,或是有人進屋來找他,不在乎他撕開的是什麼,因為你是一個女人。”
“維奧萊特會殺了我的。”
“這事跟你無關。你根本不知道我什麼時候來,什麼也不會看到。一切都會跟你離開的時候一模一樣,除非你有什麼小東西想要我幫你修一修。你什麼也不會看見,除了桌子上面我故意弄的一點變化,你根本什麼都不知道,明白嗎?”
“嗯。”
“讓我試試吧,瑪爾芳。一個星期。不,兩個星期。你什麼時候改主意了,不管什麼時候,就把我的錢留在桌子上,我就會知道你想讓我停下來,保證把你的門鑰匙放在原先的位置上。”
“嗯。”
“這是你的家。你告訴我你要做什麼、要修什麼,你告訴我你不喜歡什麼。可是相信我,姑娘,你不會知道我什麼時候來的、什麼時候走的,或者我來了沒有、走了沒有,除非,也許,你的水龍頭不出水了。”
“嗯。”
“你只知道每個星期六,從現在開始,
本章未完,點選下一頁繼續。