第22頁(第1/4 頁)
孟亦萱笑了,霍顏正說到興頭上,繼續道:
&ldo;當時啊,日本有一位男性文豪,名叫紀貫之,他曾經假冒女人寫了一篇遊記,叫做《土佐日記》。因為他覺得萬葉假名真是太好用了,為了男人的所謂尊嚴而摒棄未免太可惜。正是因為他用萬葉假名創作,開創了王朝女流文學,大量女性詩人、作家,寫下了許多傳世作品,比如鼎鼎大名的《源氏物語》,它的作者紫式部,就是當時宮中的女官。紫式部不是她的名字,是官職名。&rdo;
&ldo;啊?紫式部是女人啊,我一直以為是男人…&rdo;孟亦萱驚嘆道。
&ldo;對,&rdo;霍顏笑道,&ldo;古代日本宮中女官以父兄官職冠名,以顯示身份,她是藤原氏的,本來應該稱作藤式部,但是因為《源氏物語》中的紫姬太過受人喜愛,所以後人將她的名字改作了紫式部。
哎呀,先不扯這些了,我們說回假名。男書的片假名和女書的平假名,經過幾百年的磨合變化,最終形成了現代日語的兩種假名體系。原本平假名的使用比較普遍,片假名一般用來表示外來語,隨著社會的進步,片假名的使用也來越來越普遍了。這些之後我們以後上課都會說到的。我要qiáng調的是,這兩種體系的假名,咱們都要牢記。&rdo;
霍顏喘了口氣,喝了口水,然後看著孟亦萱道:
&ldo;我剛剛說的這些,你都聽懂了嗎?&rdo;
&ldo;嗯,懂。&rdo;孟亦萱點頭。
&ldo;真的?&rdo;霍顏懷疑地看著她。
&ldo;真的啊…&rdo;孟亦萱有些哭笑不得,為什麼霍領班要這樣看她,剛剛的內容又不複雜,霍領班又講解得很有條理,理解起來一點也不複雜,她有那麼笨嗎?
&ldo;咱們中國人學日語其實是有很大優勢的,特別是在初期。不過到後期,你就會發現日語越來越難學,嘛,都是很久以後的事qíng了,就看你自己學習語言的能力了。對了,今天咱們正好有日本客人來,到時候,你就能看到活生生的日本人了。&rdo;
孟亦萱心道:霍領班&ldo;活生生&rdo;這詞用的,好像日本人都是啥珍稀動物似的,學姐就是半個日本人啊。嗯,雖然完全看不出來。
&ldo;好了,咱們繼續說。假名說完了,咱們說說五十音圖。五十音圖,就是許多假名組成的音圖,這許多假名,就是日語最最基礎的&l;字母&r;了,這些假名將會組成詞彙,詞彙組成短語,短語最終組成句子,句子再組成篇章。用專業點的說法來說,日語一個假名代表一個音節,所以假名其實屬於音節字母。
日語假名其實共有七十一個,包括清音、濁音、半濁音和撥音。這些你暫時弄不懂沒關係,我以後會仔細解釋的。五十音圖中標出的其實只有四十五個假名,它們都是清音,按照發音規律排列出來。其中,最基本的五個音,就是母音,其餘所有假名的發音都是在這五個母音假名的基礎上變化而來的。發音很好學的,あ―、い―、う―、え―、お―,很簡單吧,但實際上真要發得很標準,又是另外回事了。嘛,現在不做那種要求,咱又不是nhk的播音員。跟我說……&rdo;
孟亦萱開始跟著霍顏仔細學習發音,然後學習寫法。一開始寫這種圓潤無比的文字,還真是不習慣,總感覺寫出來很醜的樣子。但是霍顏給她示範的日文卻很可愛很漂亮,應該是日久聯絡的成果吧。
第一天上課,講得大多是背景知識。孟亦萱學完五個母音之後,霍顏給了她一份語言學常識講義,孟亦萱長久沒有接觸過外語學習,高中課