第113章 還是先吃點別的吧(第1/4 頁)
紀初星來倫敦的第一個月整月,各方面適應的都還算不錯,唯獨在吃飯上面,他已經承受到極限了。
英國飯是真的適應不了一點兒。
想吃米飯,他們居然能把米飯做成一粒一粒的而且他覺得飯是酸的。
是他這輩子吃過最難吃的東西。
比國內一食堂做得米線還要難吃!
他發誓米飯裡面放石榴不是他今年看到最離譜的食物。
熱量高又吃得少,量體重的時候還他媽胖了三斤。
紀初星很少用歹毒去形容一個美食,他每天都像是在開盲盒一樣,反覆在經歷謀殺。
一天他在街上看到一個招牌,上面是一張圖片。
包子蘸巧克力。
沒有離譜只有更離譜!
那天晚上他實在是太想吃包子了,附近又買不到,他就爬起來自己折騰了一晚上,包子出鍋時他好吃到哭了!
那是他吃得最飽的一回。
那一瞬間,他突然想到了自己的鐵子,唐逸凡。
那傢伙之前回國的時候跟他吐槽,在國外天天吃草。
當時紀初星想的是,讓他去美食荒漠的國家待幾年那還不如直接死了算了!
後來一個沒課的早上,他實在不想出去找吃的就叫了外賣。
白天叫的外賣結果送到了晚上都沒有送過來。
紀初星實在是非常惱火,好不容易等來了自己的外賣卻被告知外賣小哥走得太累,餓得把自己的餐食吃掉了。
紀初星:“……”
於是他自力更生,潛心研究菜譜,目的是讓一個星期後過來參加婚禮的沈修言刮目相看。
紀初星現在很少去學校的食堂吃飯,他真的接受不了讓他提不起任何食慾的豆子以及難以入口的生胡蘿蔔味的拌醬。
“叮—!”有人按門鈴。
紀初星放下手頭的事兒去開門,是他的那個外國舍友的女朋友。
個子高挑,最近受他舍友的影響也在學習中文。
有一個好聽的中文名字,叫茉莉。
她的中文教師幫她取的。
有時候會向紀初星請教一些語法上面的問題,她會用自己最大程度的中文跟紀初星進行交流。
一般的詞句短語,茉莉都聽得懂。
“來找比利嗎?”
茉莉用中文回他:“課本在教室落下了。”
紀初星讓她進屋,“比利還沒有回來,我在做午飯,中餐。”
茉莉明顯的激動,“really?”
“chinese noodles!”
紀初星只是做了一份簡單的西紅柿雞蛋麵。
茉莉吃了兩碗一直在誇,“很好次!”
紀初星糾正她的發音,“是好吃,chi,一聲。”
“好次!”
“好吃!”
來回學了四五遍,茉莉的發音依舊是“好次!”
紀初星妥協了,“好次,好次!”
沒多久,他的舍友回來了,帶回來了幾份午餐。
紀初星又一次長見識了,炸魚薯條。
炸得小魚被嵌進了薯條裡面,只留魚頭放在最上面。
比利熱情得給了他一份,紀初星說了句謝謝,做了半天的心理建設還是沒能下得去嘴。
比利吃了他做得麵條後就沒再看過他帶回來的午餐。
紀初星很滿意現在的廚藝,沈修言來的時候可以給他做出很多種不同的菜系了。
“粗心,下週三宿舍不回來?”
說話的是他那個室友,長得很帥,說起英語來非常性感,一旦用中文跟他交流起來,根本讓