第一百一十五章 堅強(第1/2 頁)
查理·羅貝爾走進了他的三室寢宮,身後的門砰的一聲關上了。寬敞的房間彼此相連:首先是一個大餐廳,裡面有一張寬桌子,牆上鋪著花卉圖案的掛毯。
僕人們一般都在這裡忙碌,不過現在一切都很安靜。從這裡,另一扇門被開啟,一如既往地由兩名沉默的持矛衛兵把守。
第二個房間是個更小的王座室和臥室,國王也用它進行面對面的私人談話。門的左邊,鋪著地毯的平臺上放著一張類似於正式王座廳的雕花石椅,右邊是一個寫字檯,上面放著文書、莎草紙、羽毛筆、蠟燭、封蠟和墨水瓶。
角落裡,一個大壁爐正待生火,牆上掛滿了紋章和兵器裝飾。這個房間有著巨大的哥特式拱形窗戶,比起佈置得舒緩的餐廳,這裡要肅穆得多。
最後一扇門通向臥室,裡面除了查理的床、他的香爐和木浴缸,東窗正下方還有一張帶墊子的祈禱凳,上面掛著一串小念珠,國王在晚上將他的日常王冠放在上面,象徵性地將他的權力交給了主。
當他到達最後一個房間後,匈牙利國王心情沉重地嘆了口氣。他孩子的死亡仍然將他困在悲傷之中,幾個星期以來,他一直情緒低落。
每一件小事都讓他感到絕望和疲倦,但他不能表現出來,以免他的部屬和宮廷貴族們注意到他的變化,並將其解讀為軟弱的表現。寢宮幾乎是查理唯一可以獨自沉思的地方,在這裡,他不再需要隱藏自己的絕望……
一個影子在他身後閃過,查理本能地轉過身來,想要抓起掛在腰間的匕首。
“你不必害怕,我親愛的陛下,”一個柔和的聲音喃喃道,“是我……”
國王靜靜地看著眼前的妻子,他尋找武器的手被一種微妙的觸感阻止了動作,他的鼻子被玫瑰油的香味所薰染。
有那麼一瞬間,他感到有些尷尬,因為他的朝臣都是用匈牙利語和他交流,但這個精緻、美麗的女人說的是法語:她的母語是波蘭語,而她也並不是以成為匈牙利的王后為目標而長大的。因此,在她還在努力學習她丈夫和她子民的語言時,她更願意用法語這個通用的外交語言。
“你的頭很燙,”她摸著丈夫的額頭低聲說,“有太多問題和壓力在裡面了。”
“一個國王……從來沒有輕鬆的工作,”驚訝的查理低聲說道,“但是我的夫人……你在這裡做什麼?這不是女士能來的地方1!”
“拜託了,”伊麗莎白低聲說,“我已經很久沒有見過你了,陛下。”
“你是怎麼……你是怎麼透過衛兵的?”
“他們並沒有攔我。”她淡淡地回答。
伊麗莎白用右手撫摸著查理的額頭和臉頰,然後將手指滑向他的後頸。
“我的上帝,多麼僵硬哪!”她開始按摩查理的脖子,“讓我來幫你減輕負擔吧……”
“我希望你能幫上忙。”國王閉上了眼睛。他感覺到他年輕妻子的左手在他的身上滑動。
“你已經好幾個星期沒有來看我了,”伊麗莎白直接在他耳邊低語,“你是國王,查理·羅貝爾……而我是你的妻子……”
一個三十三歲的成熟男人,經歷過火之試煉的君王,寡頭們最可怕的噩夢,在這個十七歲的女人手中瞬間變成了一座容易塑形的蠟像,昏昏沉沉的他慢慢地沉浸在這種罪惡的感覺之中。
“我知道你為什麼一直忽視我,”王后呼吸著,指揮著他的動作,“我知道……不過你要堅強。整個王國的支柱都壓在你的身上,如果你變得軟弱,支柱就會倒下,一切都會再次坍塌。你明白我的意思嗎,我親愛的丈夫?”
“我明白,”查理嚥了咽口水,“我聽到……你說的話了……”
查理的喉嚨變得乾澀,舌頭貼在上顎,越難越難說出話來,而