第一百四十章 哈布斯堡的請求(第1/4 頁)
1321年,聖安德烈之月(11月)的第21日
安茹王宮,蒂米什瓦拉
藏紅花羊腿配培根、紅酒和麵包屑燉鹿肉、塞滿蘋果的烤閹雞、用蜂蜜、胡椒、生薑和丁香混制的醬汁煮制的豬肉、用自己脂肪烤出的鵝肝、龍蒿燉野菌、酸奶油、炸得酥脆的餡餅、嫩嫩的烤乳豬,還有從黎明到黃昏一直在烤架上翻動的公牛,加上幾桶上好的葡萄酒、啤酒和白蘭地,構成了王宮迎接宮廷貴賓的特色美食。
查理和他年輕的波蘭王后伊麗莎白仔細而有節制地品嚐著每一道菜,符合其皇室夫婦的身份。
而腓特烈則在狼吞虎嚥著擺在他面前的食物,他的臉圓圓的,沒有任何毛髮,充滿了女性特徵,從他圓潤的身形、胖嘟嘟的雙手以及墊在脖子上的兩層下巴來看,這位奧地利公爵是暴食之罪的常客。
然而,在為他舉辦的皇家晚宴上,腓特烈並沒有暴飲暴食,而是一口氣吃完飯,好儘快結束這場他毫不關心的致敬會,並把查理·安茹拉到一邊,談談正事。
腓特烈·哈布斯堡來蒂米什瓦拉並不是為了吃飯的。
“殿下,您沒有把您的妻子帶來,我們真的很遺憾。”在擁擠的餐桌旁,伊麗莎白身體前傾,並儘量大聲地說道,以便坐在他丈夫右邊的腓特烈能在鼓聲、歌聲和風笛聲的迴響中聽到她的話。
“噢,我敢肯定她在家裡會過得更好,我的王后!”腓特烈用他細而高亢的聲音回答。“她受不了寒冷,說實話,我自己也覺得難以忍受。
也許在春天或夏天的某個時候,我們會有機會享受匈牙利王室的盛情款待,但現在我只想和你的丈夫談談政治、戰爭和其他男人的話題。這種事,女人的耳朵是受不了的,也不適合她……”
“這要看我們說的是哪個女人。”伊麗莎白微微一笑。
“女人不應該插手男人的事情,”奧地利公爵揮了揮手,上面閃著油脂的光芒,“我的訪問時間很短,這就是為什麼我要求我們慷慨地免去禮節。一旦我們討論完所有重要的事情,我就會離開這個寒冷、灰暗的天氣。”
“也許聖安德魯月的維也納比這裡更加暖和?”查理輕鬆地插了一句。“因為如果是這樣的話,下次將由我來享受您的盛情款待,隨著年齡的增長,我的膝蓋越來越難以忍受晚秋和冬天了。”
“噢,不,一點也不!”腓特烈放聲大笑,長長的捲髮隨著響亮笑聲翩翩起舞。“年底對我們來說同樣是煎熬,只是我不喜歡在這些時候到處旅行。
我更喜歡坐在家裡,蜷縮在宮殿最溫暖的角落裡,坐在炙熱的爐火前。我希望,我親愛的表弟,我們之間很快就能達成共識,我不會再讓您感到麻煩。”
“不,您沒有給我們帶來麻煩,公爵殿下,”伊麗莎白急忙著向她的客人保證。“請享受我們專門為您安排的晚宴吧,也許再來一杯酒?”
腓特烈點了點頭,很快又有一壺酒放在了他面前的桌子上。他把杯裡的酒喝完,僕人再幫他灌滿,房子裡的氣氛也越來越歡快熱鬧了。
宮廷的貴族們,蒂米什瓦拉最富有的人,在醉酒的影響下越來越忘乎所以,他們衣冠不整,不再計較禮儀和整潔,開始在桌子之間跳舞。
樂手們的演奏更加狂野,更加大聲,在貴族們積極的反應下,開始唱起更歡快的歌來。
“我看見了狼、狐狸和野兔,
我看見狼和狐狸在跳舞,
他們三個都圍著樹轉;
我看見了狼、狐狸和野兔,
他們三個都圍著樹轉,
三個都圍著多葉灌木轉。
在這裡,我們一年四季辛勤勞作,
為了賺取一些金幣,
而一個月後,