會員書架
首頁 > 其他小說 > 一本安徒生童話多少字 > 第80章 各得其所 Everything in the Right Place

第80章 各得其所 Everything in the Right Place(第1/16 頁)

目錄
最新其他小說小說: 斬神:我世界樹,滄南之戰掀桌子原神:我寫的日記被看了,我知道農村小戶的家庭日常鬼滅之刃:晴末篇我在星際的逍遙人生寶可夢:我將遺棄精靈養成傳說天涯神貼系列星外來客:韓氏女與異能男什麼!主角和反派們都是我養的崽萬物陰陽大道論向哨:舔舔舔,男媽媽?舔一口嫡女謀權:重生後虐翻京城來自星星的你一起修真水溝心動的起始線陰暗宅女穿進只有男人的世界之後七皇叔命不久矣,嫁他方便我守寡女扮男裝,成了書中最大反派殺太子,奪皇位,瘋批兄妹重生啦絕豔小師叔之凡世篇

《各得其所》,1853 年

Everything in the Right place, 1853

那是一百多年前的事了!在一片樹林的邊緣,靠近一個大湖的地方,矗立著一座古老的宅邸:深深的壕溝環繞著它的四周,溝里長著蘆葦和香蒲。

It is more than a hundred years ago! At the border of the wood, near a large lake, stood the old mansion: deep ditches surrounded it on every side, in which reeds and bulrushes grew.

在吊橋邊,靠近大門的地方,有一棵老柳樹,它的枝條垂落在蘆葦上。

close by the drawbridge, near the gate, there was an old willow tree, which bent over the reeds.

從狹窄的通道傳來了號角聲和馬蹄的踐踏聲;因此,一個正在照看鵝群的小女孩,在整個狩獵隊伍疾馳而來之前,趕緊把鵝群從橋上趕走;然而,他們來得太快了,為了不被撞倒,小女孩只好站到了橋的一個高高的角石上。

From the narrow pass came the sound of bugles and the trampling of horses’ feet; therefore a little girl who was watching the geese hastened to drive them away from the bridge, before the whole hunting party came galloping up; they came, however, so quickly, that the girl, in order to avoid being run over, placed herself on one of the high corner-stones of the bridge.

她還只是個半大的孩子,身材纖細柔弱;她有一雙明亮的藍眼睛,神情溫柔甜美。

She was still half a child and very delicately built; she had bright blue eyes, and a gentle, sweet expression.

但是男爵並沒有注意到這些;當他騎馬經過這個小養鵝女時,他把馬鞭倒過來,在嬉鬧中用力推了她一下,結果她向後倒進了壕溝裡。

but such things the baron did not notice; while he was riding past the little goose-girl, he reversed his hunting crop, and in rough play gave her such a push with it that she fell backward into the ditch.

“各得其所!” 他喊道。“你就掉進壕溝裡去吧。”

“Everything in the right place!” he cried. “Into the ditch with you.

目錄
親手拋棄的瘋批年下盯上後天賜御魔師爛泥嫁給科研大佬後直男翻車了HP:霍格沃茨,但親世代仙蹤幻影
返回頂部