第88章 來自天堂的一片葉子 A Leaf from Heaven(第2/6 頁)
黑字解釋清楚。
And now the professor of botany presented himself, one who could explain his knowledge in black and white.
他對這株植物進行了檢查和測試,但它不屬於他的植物學體系,他也完全弄不清它到底屬於哪一類。
he examined and tested the plant, but it does not belong to his system of botany, nor could he possibly find out to what class it did belong.
“它肯定是某種退化的物種。” 他說;“我不認識它,而且在任何體系裡都沒提到過它。”
“It must be some degenerate species,” said he; “I do not know it, and it is not known in any system.”
“在任何體系裡都沒提到過!” 薊草和蕁麻重複道。
“Not known in any system!” repeated the thistles and the nettles.
生長在它周圍的大樹看到了這株植物,也聽到了那些議論,但它們一言不發,不論是好話還是壞話,對於無知的人來說,這才是最明智的做法。
the large trees which grew round it saw the plant and heard the remarks, but they said not a word either good or bad, which is the wisest plan for those who are ignorant.
有一個窮苦無辜的女孩穿過這片森林;她心地純潔,信仰讓她的悟性不斷提高。
there passed through the forest a poor innocent girl; her heart was pure, and her understanding increased by her faith.
她最主要的遺產是一本舊《聖經》,她常常閱讀並珍視它。
her chief inheritance had been an old bible, which she read and valued.
從《聖經》的書頁裡,她聽到上帝對她說話的聲音,告訴她當有人想要傷害她時,要記住約瑟兄弟們的遭遇。
From its pages she heard the voice of God speaking to her, and telling her to remember what was said of Joseph’s brethren when persons wished to injure her.
“他們心裡懷著惡意,但上帝卻將它變為善舉。”
“they imagined evil in their hearts, but God turned it to good.”
如果我們遭受不公正的待遇,如果我們被誤解或被鄙視,我們就必須想到那位純潔神聖的主,他曾為那些把他釘在十字架
本章未完,點選下一頁繼續。