會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 含義深刻簡潔的網名 > 第57部分

第57部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 人在荒野,櫻花亂殺開局弓箭手,滿天箭雨瞭解一下競彩足球的進行時網遊之統一全球王者:定榜雙區第一,我火爆全網NBA:開局融合鯊魚文班亞馬籃球:在NBA修仙的日子虛擬現實:這個NPC不是太正經開局解約,我用足球征服歐洲網遊:開局淪為祭品,我反手弒神王者:讓你穩村標,你拿大國標?上交求生遊戲後國家霸榜了世界OL2初之心盛霆燁葉凡唐若雪盧丹妮鄧佳哲周錚穿越成太子的小說隆霧迷眼南璃楚爍免費穿越小說沈驚覺和白小小

表現(這是我母親的評論),花費寶貴時間可獲得良好效益。

看來,他能成功。他小心翼翼地向上爬去——不少地方的石塊又溼又滑,或易發生鬆動。但沒過多久他便過了河,跨到我這一側。並攀緣而下安全地站在我的身旁。“你好,維納斯,”他招呼道。

“那麼,你就是阿多尼斯了?”

“我是親愛的堂兄,我得跟你談談。咱們到上面的陽光裡去。我還需要對那男孩說句話——怎麼,他跑那兒去啦?他離開時你看見了嗎?”

“那不是男孩,那是個法翁(羅馬神話傳說中的農牧之神,形體一半像人,一半像羊——譯註)。越想見越看不見。”

“非常可能,”查爾斯平靜地表示同意,“不過,等他想要小費的時候就會出來了。”

我跟著他爬出溪谷,來到一塊平坦的石臺上,那裡有一座被遺忘的寺廟廢墟正沐浴著炎熱陽光:一個無頂的門廊,一片斷裂的基石,兩根米黃sè的圓柱。我們在其中—個圓柱的yin影裡坐下。“啊,查爾斯,你能來,我真是高興極了,”我說道,“那法翁告訴我,河水要到明天才能下去。”

“我看也是這樣。他告訴我河邊有個蹊徑可以通到黎巴嫩高地,但要走很遠很遠,如果我在河那邊把汽車開上大路,你就永遠找不到我了。”

“誰也別想說服我爬到黎巴嫩高地上去。說不定那裡淨是野豬。”我說。

堂兄懶散地向後依到圓柱上。“那麼,就只有一個去處了——返回宮堡。本恩的父親昨晚又給我打了個電話,說他還得到阿勒頗甚至胡姆斯去一趟,所以我告訴本恩我晚幾天再回大馬士革。就開著車以聲速趕到貝魯特,在旅館登記的時候正好碰見你的司機在門廳裡。他向我介紹了你的情況,我便說我趕來接你好了。小克里斯蒂,現在你告訴我,你究竟有什麼鬼主意,要揹著我搶先跑到宮堡裡去?”

我挺胸答道,“看你說的,查爾斯——我們趕到薩爾科村時,這宮堡看上去離我特別的近,顯得那麼神秘而奇妙!瞧,你從這兒看々也能體會到。”從我們待的地方正能俯視到宮堡的後部。“望到那綠sè的庭院和小湖了嗎?”我問,“那便是我過夜的後宮。”在燦爛陽光和清澈空氣中,連小如羽毛的樹木的主幹都明析可辨。宮堡距我們只有一公里左右遠。

我毫無保留地將前一天的經歷向查爾斯和盤端出。待我講完時,他雙眉緊蹙,盯著我說,“那麼,可以說,我們遇到了十分奇怪的情況。甚至奇怪得超出你的想象。”

“什麼意思?”

他單刀直入地問,“你能認為她神志健全嗎?”

我經常讀到人在一瞬間“有所發現”的記錄——此刻,我也獨々有了一點小々的發現。有那麼一個小男孩,我從記事兒的時候起就瞭解他。我看到過他捱打,譏笑過他從果園的圍牆上摔下來哭泣。我總以寬容親切但內心冷漠的態度對待他。可是忽然間,這—切好像從未存在過,我眼前看到的似乎變成另一個人:那一雙睫毛長々的灰眼睛,那有些趾高氣揚但完全可以給人好感的鼻孔和上唇,那洋溢著靈xing和智慧、幽默和力量的面孔!

“你怎麼啦!”他生氣地問,“我剛才問你,姑nǎi々是否給你留下了她神志健全的印象?”

“噢,”我從遐想中醒來。“是的,她的神志當然很正常。她挺怪,並且愛忘事,但……”我猶豫一下。“不管她多麼奇特,查爾斯,她的那雙眼睛毫無瑕疵。”

他點々頭。“我正要問這。星期五晚上我給家裡打了個長途。告訴他們你和我準備去看望哈莉奧特姑nǎinǎi,我媽講他們曾收到她兩月前寫的一封信。並說她已將那信轉到貝魯特,在庫克家保管著。”他把手伸向內袋。“今天早上我取來了它。告訴我對你有什麼啟發

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
仙劍奇俠傳之反叛(惡魔之謎同人)zero品仙似水無奇東方不敗之痴戀女巫古代行
返回頂部