第78頁(第1/3 頁)
&ldo;這事完了以後,我們馬上去訂票。&rdo;麥克說,&ldo;瑪吉得到伯克利那兒去。&rdo;
馬雷諾點點頭,表示同意:&ldo;告訴我怎麼和你們聯絡。&rdo;
&ldo;放心吧,我們會告訴你的。&rdo;
馬雷諾擁抱了我,算是最後的告別,這種方式對這樣一位鐵石心腸的老警察來說,似乎不大諧調。他叮囑我:&ldo;多保重。&rdo;
我們走的時候沒叫醒利昂,睡在椅子上比他在空蕩蕩的單身公寓裡還好些。
我們把轎車停在停車位上,這時儀錶盤上的時鐘正指向凌晨。
麥克打了個哈欠,說:&ldo;我們可以睡上幾個鐘頭了。&rdo;
我們朝家裡走去的時候,我對麥克說:&ldo;佩德羅是個冒牌的藝術家。他賺錢全憑腦子裡的鬼主意。&rdo;
&ldo;那錢是什麼地方來的呢?&rdo;
&ldo;我也正在想,&rdo;我說,&ldo;佩德羅身上帶了一大筆現金,誰給他的呢?&rdo;
&ldo;也許是他賺的。&rdo;麥克開啟後門。
&ldo;那他為什麼不存在銀行裡?難道他平常總是用現錢付帳而不開支票?難道他會把一大筆錢塞在襪子裡,又在每一個伸手可及的口袋裡放上一點鈔票?&rdo;
&ldo;如果他一直穿著外衣,錢就不會出問題。&rdo;
&ldo;如果他一直存在銀行裡錢也不會出問題。&rdo;我開啟廚房燈。&ldo;可是他根本不是什麼藝術家,他是個騙子。那些錢是他用來做誘餌的,他本想釣上幾條小魚小蝦就行了,沒成想釣到了一條大鯊魚。&rdo;
&ldo;佩德羅真是個釣魚好手,嗯?我們幹嘛談他談個不休呢?&rdo;
&ldo;我正在談斯科蒂。&rdo;我握住麥克的手臂,懇求他:&ldo;我要你帶我去一個地方,趁現在我們還沒離開這地方。&rdo;
------------------
24
威斯敏斯特老舊的教堂在陰沉的天空下看起來黑乎乎的。天下著濛濛細雨,遠處不時傳來狗吠。
我撥開門閂,推開了後院的門。
&ldo;現在決定不去敲門還來得及,&rdo;麥克說,&ldo;沒必要非要今晚就讓然知道,反正他明天早晨就該知道了。&rdo;
&ldo;但也許明天早上就遲了呢!&rdo;
剛一走進車庫,小埃裡克就哭了起來。
麥克看著我,好像終於被說服了。他長長地嘆了一口氣,搶到我前面去敲門。
拉爾夫&iddot;然從門後盯著我們看,帶著睡意的眼中透出一絲警覺,直到他認出是我才鬆了一口氣,但仍然顯得很迷惘。
&ldo;麥戈溫小姐。&rdo;他回頭看了一眼黑暗的房間,帶上門後走了出來。我們擠在狹小的屋簷下,儘量不讓雨水淋著。
&ldo;很抱歉這時打攪你。&rdo;我向麥克介紹了拉爾夫,然後說:&ldo;我想你或許能夠幫助我。&rdo;
他伸出兩隻手並鞠躬表示同意。
我遞給他一張斯科蒂的快照:&ldo;認識他嗎?&rdo;
他把照片舉到燈下端詳了許久後說:&ldo;過去認識。&rdo;
&ldo;告訴我你是怎麼認識他的。&rdo;
然上下打量著我,一臉懷疑的表情:&ldo;你是麥戈溫女士嗎?&rdo;
&ldo;不錯,斯科蒂&iddot;