第76頁(第1/2 頁)
第二張上是一具沒有頭也沒有手腳的屍體,上面清清楚楚地刻著車門的痕跡,好像有人用紫色的水筆畫在這個可憐的傢伙的胸前似的。一隻沒有傷的胳膊至少斷了兩處。頭髮沒了,露出光禿禿的頭皮。
&ldo;這人是那個叫阿尼&iddot;鮑爾斯的嗎?&rdo;我問馬雷諾。
&ldo;我正要問你呢。&rdo;
我看看利昂,他打著呼嚕,睡得正香。我拿起馬雷諾的鋼筆在紙上寫道:&ldo;他是讓利昂用汽車壓死的嗎?&rdo;
馬雷諾也看了看利昂,一絲笑容飛快一閃‐‐利昂的確睡相不佳。他說:&ldo;只差一點兒就要他的命了。要是再晚一點,他的傷足以送他上西天。驗屍官驗出,他是讓口徑9毫米的手槍給打死的。&rdo;
我直起身子,坐了起來:&ldo;他是被人開槍打死的?是誰打死他的?&rdo;
馬雷諾在照片裡翻了翻,挑出一張來,看上去像一團柏油路上的泥巴:&ldo;子彈從腦袋後面射進去,開了個大洞。&rdo;
&ldo;沒有人身上帶槍。如果刀疤和多德兩人誰帶了的話,我應該早就感覺到了。&rdo;我吸了口氣,仔細回憶著,&ldo;鮑爾斯自己又不會開槍打死自己。那還有誰呢?&rdo;
&ldo;反正你說的那個刀疤是不可能的。我們從你把他甩下車的地方找到了他。他現在躺在監獄拘留所的醫院裡,渾身都包紮著。你說的叫多德的人還沒找到,不過他是逃不了的。&rdo;
&ldo;多德告訴過刀疤說鮑爾斯是他最得力的朋友。鮑爾斯被車撞倒的時候,多德看上去的確心疼得不得了。他是不會又返回去,把他這個最好的朋友打死的,你說呢?&rdo;
&ldo;你說呢?&rdo;
&ldo;可能是怕他受太多痛苦,就像打死受傷的動物那樣?不過,我又覺得不大可能。如果多德有手槍,他為什麼不開槍打死斯科蒂呢?這可比用小刀方便多了。&rdo;
&ldo;嗯哼?&rdo;馬雷諾點著頭,等我繼續說下去。
&ldo;而且,如果他有槍,幹嘛不在那兒就殺了我?他有的是機會開槍。&rdo;
&ldo;手槍的聲音太大。&rdo;馬雷諾拿起一根鉛筆,在紙片上隨便劃著名。&ldo;你想沒想過,多德可能並不要你死?也可能不是他殺的斯科蒂?&rdo;
&ldo;可那四周圍沒有別人了。&rdo;我爭辯著。
&ldo;你不是說有廚房的工人在那兒出現過嗎?你能認出他們是誰嗎?&rdo;
&ldo;我只聽到他們的說話聲,沒看見他們的人。&rdo;
&ldo;他們是廚房裡的工人,要知道,他們都有可能到那兒去。&rdo;
&ldo;說的沒錯。而且我也沒看見是誰殺了斯科蒂。&rdo;
&ldo;你剛才說,那輛白色福特車開過來之前,你已經看不見斯科蒂了。可能在多德和他的朋友們到那以前,斯科蒂已經倒在路上了。&rdo;
&ldo;可是問隔時間那麼短。&rdo;
&ldo;但確實存在這種可能。&rdo;
&ldo;刀疤對我說過一句奇怪的話。&rdo;我一邊說,一邊竭力回憶刀疤說的每一個字,&ldo;他說是我把這一切都搞砸了的,還說我得還他這筆帳。&rdo;
&ldo;你把什麼搞砸了?&rdo;
&ldo;我要是知道就好了。&rdo;我把手臂交叉放在桌子上,頭垂在上面。睏倦、疲乏快把我折磨瘋了。