第57章 獵人與獵物(3)(第2/3 頁)
時此刻, 鯉魚們仍在試圖逆流而上, 想要進入大海。
“據說鯉魚成功逆流而上就能進化成大獸。這是我們奶奶說的。”
艾恩再次解釋道。雖然彼勒斯並沒有問, 但他還是點了點頭。
無論她所說的傳說是否屬實, 那些手臂大小的鯉魚仍在努力逆流而上, 大多數鯉魚都在攀爬瀑布時失敗了。
運氣好的鯉魚即使攀爬失敗也能落在水面或靠近水的岸邊,重新回到水中; 但大多數不幸的鯉魚則被尖銳的岩石刺穿, 掙扎著死去。
而奧克斯熊聰明地挑選這些鯉魚吃掉。
它似乎不需要移動身體去狩獵。
這裡是不是太適合狩獵了?
除了那隻雌性奧克斯熊,還有幾隻其他的奧克斯熊開始靠近。
它們會先觀察最先到達的雌性的舉動,然後到河下游佔據位置, 捕食鯉魚。
由於下游沒有岩石,也就沒有被卡住的鯉魚,因此它們必須親自出馬進行狩獵。
巨大的雌性奧克斯比爾轉頭向下流望去,用一種輕蔑的表情俯視著那些可憐的競爭者們。
那是一種混合了蔑視與優越感的態度。
艾恩隱藏了自己的氣息, 靜靜地瞄準這隻奧克斯比爾。
它對靠近的其他捕食者低聲咆哮以示警告, 但對那些非常小而年輕的同族奧克斯比爾則表現得相對寬容。
幾隻像小狗一樣大小的奧克斯比爾毫無畏懼地接近,咬住鯉魚的頭部逃走。
雌性奧克斯比爾瞥了一眼那些不知道是誰的孩子的小傢伙們,然後就無視了它們。
彼勒斯第一次看到幼崽奧克斯比爾, 感到有些新奇。
艾恩很快注意到了彼勒斯的興趣所在, 開口說道。
“第一次見到奧克斯比爾的幼崽嗎?”
“是的,比我想象中小得多。”
“剛出生的奧克斯比爾幼崽更小。只有老鼠那麼大。因為是在冬眠期間生產,即使生下較大的幼崽也沒有辦法提供足夠的營養。所以在十二個月的孕育後, 只能生下這麼大的幼崽。”
“母獸一定非常疼愛自己的孩子吧。”
“當然了。如果進入幼崽周圍一百米範圍內,一定會遭到攻擊。即便是獵人也不會去碰帶著幼崽或懷孕的雌性。”
“奧克斯比爾雖然在飢餓時會毫不留情地吃掉同類,但在母愛這一點上卻是非常偉大的。”
就在那時。
有一隻雄性奧克斯比爾正在接近那隻雌性。
這是一隻體型相當大的雄性奧克斯比爾。
雖然不如那隻雌性那麼大,但這隻雄性的體型也相當不錯,顯然已經年歲不小了。
它嗅著雌性的氣味,慢慢靠近。
雌性奧克斯比爾可能是因為年紀大了視力不好,沒有注意到雄性的接近,直到後來才豎起了耳朵。
看來它的聽力彌補了視力的不足。
[吼! ]
雌性奧克斯比爾突然發出了一聲咆哮。
正緩緩靠近的大雄性被嚇得後退了幾步, 最終轉身逃走了。
因為它沒有信心能在這場正面戰鬥中獲勝。
彼勒斯疑惑地問道。
“雌性一直在拒絕交配嗎?”
事實上,到目前為止, 這隻雌性奧克斯比爾已經趕走了超過五隻雄性。
其中不乏看起來體格健壯、力量強大的雄性,但似乎都不合雌性的心意。
“她到底在尋找多強壯的雄性呢?”
彼勒斯困惑地嘀咕道,艾恩輕聲笑了起來。
“你誤解了什麼。”
“……?”
“那
本章未完,點選下一頁繼續。