第4部分(第3/5 頁)
來,他喜歡這種不分彼此的感覺——這讓他在深海中也感覺溫暖。
。。。。。。
萊斯特已經有很長一段時間沒有回憶起上流人士的生活了——從他有能力脫離羅蘭這個姓氏開始。他並不缺少野心,卻未必願意為那盛名所累,何況他是那樣憎惡杜賓·羅蘭,以至於哪怕同他生活在一個屋簷下也叫他倍感難受。
杜賓·羅蘭對甩門而出的他下過如此評論:“他是我的兒子,無論身在何處,無論現狀如何,他始終是我的兒子。而杜賓·羅蘭的兒子——註定不凡!”
萊斯特表面上對此不屑一顧,但心裡頭十分明白——在對待女人以外的方面上,杜賓·羅蘭簡直像一條警犬——受過專門訓練的那種,簡直該死的靈敏。
他總是對的。
萊斯特同卡爾肩並肩走進頭等艙的大廳,一瞬間就像從畫框外走進了一幅活生生的油畫之中,水晶吊頂的燈光在面前鋪陳開來,穿著考究得體的一等艙船客們互相微笑致意,舉手投足間的每一絲優雅都像精心算計好的——萊斯特感覺自己這塊墓碑總算找到了組織。
瞧瞧這一整個墓園!
“史密斯船長說的真是不錯,這可是整艘泰坦尼克號上最好最貴的地方了。”
卡爾轉頭去看他的朋友。
萊斯特的神色平靜,眼神卻溫柔明——他適合這裡,actully,如魚得水,他是個天生的上等人。
兩人從樓梯上拾級而下,卡爾是一等艙的名人,他幾乎是一路寒暄過去,同時不失時機地將萊斯特引薦給他那些有身份的夥伴。
高莫爵士親熱地拍了拍萊斯特的肩膀:“一看就是個好小夥兒,泰坦尼克號怎麼樣?”
“這是我見過最好的船,這裡有我見過最好的有錢人。”萊斯特禮貌地微笑道。
萊斯特的臉上帶著恰到好處的羞澀,閱歷深厚的高莫爵士一眼便瞧出了這年輕人是個可造之材:“卡爾,我真羨慕你,你這樣壞脾氣的人,不僅有個甜美可愛的未婚妻,還有如此的貼心摯友,哦,霍克利家的運氣!”
卡爾不無得意地笑起來:“well,謝謝您的稱讚。”
“說起你的未婚妻,怎麼沒見到露絲和露芙。”一旁的路斯爾夫人溫和地問道——她身材削瘦,但看上去魅力十足。
“女人總需要一些時間來打扮自己,沒準兒她們突然變心,不再喜歡之前挑好的裙子呢?”卡爾毫不在意地說。
路斯爾夫人深以為然:“確實如此——”
“嘿,親愛的,讓你們久等了。”
說曹操曹操到,露芙輕柔的嗓音自不遠處傳來,這處處要求體面華麗的貴婦人領著自己滿臉不甘願的女兒款款上前,卡爾和她交換了一個面頰吻,她有些嗔怪地說:“卡爾,你應該等等我們,羅蘭先生可不能做您的女伴。”
萊斯特挑了挑眉,手指按了按卡爾緊繃的腰側:“您認識我,夫人?”
露芙瞧了他一眼——這位不愧是整部《泰坦尼克號》中最看不慣傑克的人——她簡直仇視所有三等艙的生物,她的眼睛是一種淺淡的苔綠色,因此更叫人覺得那目光冰冷:“當然,羅蘭先生,從您自三等艙來到我們的房間以後,我就一直聽到有關你的事。”
萊斯特同樣報以冰冷的微笑:“實際上,我救了您的女兒——同樣挽救了您岌岌可危的賬單。”
露芙的臉色頓時陰沉得能夠擰出水來,露絲卻毫不客氣地笑出聲來:“他說得對,媽媽,您得感謝他。要我說,一個紆尊降貴的貼面吻怎麼樣?”
布克特夫人的表情看起來馬上就要吐了,萊斯特衝著卡爾輕聲說:“看來她不怎麼喜歡我。。。。。。”
“你是我的朋友。”卡爾傲慢地揚起下巴,用一種充滿審
本章未完,點選下一頁繼續。