第13頁(第3/4 頁)
。
就像突然被撒開了一張繁密的蛛網,叫人眼花繚亂,卻又縷縷分清,不顯雜亂,更不必向以前那樣,刻意去接近和碰觸才能聽清綠色生靈的話語。
問題是連對神王都懶得搭理,施以冷言冷語的冥王,為什麼要這麼慷慨地對待一個無足掛齒的擅闖者?
&ldo;將愛麗舍與它連線起來。&rdo;
不待他從強烈的莫名其妙感裡清醒,拋下這一句話的冥王重新埋首公務,直到植物神自行離去,都沒再抬起眼來。
&ldo;……是,陛下。&rdo;
阿多尼斯稍微平靜心情後,默默地咀嚼了這簡短的交代,恭恭敬敬地行禮退下了。
&ldo;它&rdo;指的應該是由他創造出來的那片樹海,阿多尼斯猜測著,不準備徒步過去,隨手捉了一匹在金穗花間漫無目標地遊遊蕩盪的無主黑馬,又在花兒們飽含崇拜與愛慕的尖叫聲中,輕鬆地縱上馬背。
葉片們與風一起唦唦起舞,恰似因植物神在林間狩獵的畫面美得激動不已、傻兮兮地揮舞著手臂的寧芙們。
阿多尼斯仍然是淡淡定定的,要是不慎錯過了那泛紅的可愛耳垂,還真會被矇騙過去。
在目光雪亮的花兒們那可愛的吃吃悶笑中,這匹與主人失散的黑馬起初很是不適應,前蹄奮力地刨著地面,想把突如其來的陌生負重強行甩脫。可極善馬術的阿多尼斯毫無懼色,當機立斷地俯身與之貼合,稍一夾腹部,它便本能地頓了頓,再一拍撫馬頸,它調整了下神情呆滯的大腦袋,猶猶豫豫地往植物神所指定的方向走了。
它走出的路線歪歪扭扭,叫習慣了霍斯的他不甚滿意地蹙了眉,可那被創造出的樂園大歸大,離毗鄰冥王主殿的愛麗舍有頗漫長的一段距離,連經四匹駿馬拉動的車都要費上一段時間才能抵達,騎馬總比步行要來得效率。
要用綠意把兩者給完完整整地連線起來的話……
阿多尼斯認真地檢視了下方才收穫的神職,應有盡有到讓他瞬間拋棄了這裡會存在任何潛在幫手的僥倖,作為唯一的勞動力,不得不承認這將會是個棘手又艱巨的任務。
中階神格果然不是白拿的。
阿多尼斯卻暗暗鬆了口氣,也沒那麼忐忑不安了,粗略算了算,預計若是全力以赴地去完成‐‐也就是一日都不懈怠,不將神力用竭不停止的程度,大約也要耗上近百年的時光。
但這又有什麼關係呢?那位地位崇高的婚姻之主今日受了些微的屈辱,多半會將他視作必除的眼中釘,宙斯對他的企圖心也是昭然若揭的,更別說還有緊迫盯人地想要奪他性命的、妒火中燒的戰神和糾纏不休的嫵媚愛神等著見fèng插針。
一旦現身在外界,他要面臨的是數之不盡的追捕,在被淡忘之前,留守此地是最好的選擇。
儘管跟在冥王身後的時間加起來也不過這短短半日,交流的話語更是寥寥無幾,可阿多尼斯不曾有連起碼的察言觀色都不懂的魯鈍,很快就判斷出對方相當厭惡被諂媚的言語奉承,對華而不實的花俏不屑一顧,偏好簡潔利落。
傳說中,冥王一旦驅著那幾匹威勢洶洶的駿馬跨過曠野,手持鑲著巨大寶石的權杖,冷酷森嚴地巡視領地時,時不時會高聲呼喊巨馬的名字,催它們更快地疾馳,每次出巡外界都將帶走犧牲者的靈魂,留下絕望的淚水。
阿多尼斯有幸親身體驗了一回後,才發現這陰森恐怖的謠傳裡究竟有多少漏洞值得澄清:所謂鑲滿珠寶的權杖不過是一把黑沉古樸的巨大魚叉,沉默寡言的冥王更不可能會&l;高聲呼喚&r;馬的名字,也從不鞭撻疾奔的馬匹,更是懶得替它們取名。
<
本章未完,點選下一頁繼續。