第49頁(第2/4 頁)
一毫。他已是被掏空珍奇的珠盒,不死心的盜賊仍不放過;是被吸殆吮盡的可憐花朵,專情的蜜蜂仍在徘徊;是精疲力竭的認輸辯手,威嚴的法官仍在不依不饒;是意圖酣睡的鶯鳥,被迷戀婉轉歌吟的飼者煩擾不斷;是貨物售罄閉門謝客的店家,有不請自來的顧客肆意翻找;是位極人臣的官侯,戰戰兢兢地接受爵位封賞;是被熱火烤軟的蜂蠟,任不厭其煩的刻刀在上雕琢。
&ldo;我的陛下,&rdo;他的眼簾倦怠地合著,長長的烏睫投下虛弱而動人的陰影,水潤的眸霧氣氤氳。他隱約察覺精力旺盛的丈夫再次覆於身上,強撐著乞求:&ldo;你若願意可憐可憐我,就放我跟睡夢玩去。我既不會轉眼就改了心意,也不會哄你一退就將閘門閉合,更不會責怪追究你的情不自禁。再精悍的軍隊也不該戰鬥不息,撤退的手勢早該出現。急雨打傷的蕉葉要自行痊癒,是用再好的膏藥也祛除不了疼痛的。而最貪得無厭的採摘者也不會妄動根柢,且讓我合上雙眼吧。&rdo;
哈迪斯的動作微微一頓,不禁俯身在那微張的唇上深深一吻,又以指腹輕輕撫去微鹹的晶瑩珍珠。偎依在他懷中的是更勝畫師巧奪天工的得意之作,是費盡心思調和顏料也繪不出的瑰麗霓彩。他認真地注視著自己的妻子,涼淡的眉眼漸漸迎來雲開霧散,冰雪消融。最後以輕柔動聽得不可思議的語調回道:&ldo;如你所願。&rdo;
終於能安心陷入沉睡的阿多尼斯自然無從得知,就在幾日後,一株與它的兄弟長得一模一樣的白色小花,從他的發頂悄悄地探出了頭,羞澀地含苞待放。將公務也搬到了床榻旁,無時無刻不守護著他的哈迪斯則立即察覺到了。他略作沉吟,索性將他們的獨子斯提克斯也喚到寢殿。
自被父神不問緣由地揍了一頓,還嚴詞喝令不許單獨接近母神,斯提克斯就覺得自己成了最孤苦伶仃的候鳥,偏偏沒有春天可尋可覓。乍一得了赦令,他反倒感到吃驚,帶著滿腹疑惑前來了。
&ldo;不死諸神的王,我的父哈迪斯呀,&rdo;斯提克斯緊皺著眉頭,看他母神沉睡的模樣:&ldo;你特地點名讓我前來,是‐‐&rdo;
不待他說完,哈迪斯便打斷了他,旋即令他感到萬分驚悚的和顏悅色的神情道:&ldo;讓你看一眼弟弟。&rdo;
斯提克斯:&ldo;……&rdo;
第六十三章
等厚厚的數摞檔案漸漸變薄,成了淺淺的一疊,阿多尼斯終於也悠悠醒轉。
彷彿每一根骨頭都是被敲散了再裝上的,他不適地嗯了幾聲,慢慢地睜開眼,正巧與哈迪斯的視線對上。
他微妙地於心中湧出幾分不可思議來,略一垂眼看到檔案,不禁問道:&ldo;陛下一直在看著我?&rdo;
&ldo;不是。&rdo;冥王果然否認了,不待阿多尼斯釋然,就緩緩補充:&ldo;沒有一直,絕大多數時候是。&rdo;
&ldo;……&rdo;阿多尼斯挑了挑眉:&ldo;我以為陛下為了暫避鋒芒,會趁早離得遠遠的,而不是在最不合適的時機展現自己有多能言善辯。&rdo;
面對他的調侃,哈迪斯暗暗地鬆了口氣,默不作聲地丟下良久沒看進去的檔案,走到床沿幫他將衣袍穿得妥妥噹噹。
情意正濃,阿多尼斯自然不會攔他,更不會如從前那般避之不及,而是微合上眼來享受靜謐祥和的相處。半晌,他忽然咦了一聲,環視一圈後,猶豫地問:&ldo;這裡是不是少了什麼?&rdo;
懷中溫順地靜臥的是霜凝練脂,輝華熠熠的是令人傾慕的絕世美顏,聞言,哈迪斯耐心地為他梳理長發
本章未完,點選下一頁繼續。