第51頁(第1/3 頁)
她皺了皺眉,又回到展廳,站在人群末尾。
導遊伸手攔住想湊近看的遊客:&ldo;哎哎往後站往後站別靠近,這個東西邪氣重,很不吉利,不要碰,也不要拍照。&rdo;
遊客問:&ldo;真的是棺材?&rdo;
&ldo;比棺材還要邪。&rdo;導遊的語氣更像一名說書人,&ldo;這個東西呢,鮮卑話裡叫&l;塔布特&r;,翻譯過來意思是&l;鎖魂棺&r;。&rdo;
遊客們非常配合地&ldo;wow&rdo;了一聲。
可惜何嵐氳恰恰知道&ldo;塔布特&rdo;的含義。這是一個古鮮卑語裡的組合詞,&ldo;布特&rdo;的意思是盒子、匣子,&ldo;塔&rdo;是一個字首詞根,泛指除了銀以外的銀白色金屬,當時主要是鉛和錫。所以&ldo;塔布特&rdo;就是銀色金屬盒子,沒有那麼玄乎的意義。
但是眼前這個大黑匣子並不是銀色的,應該是含鉛錫的青銅合金鑄成。
導遊繼續說書:&ldo;這是鮮卑薩滿教的秘術,趁活人未死之前,用金屬澆鑄起來,把人封在裡面活埋,外部印上咒語,這個人的靈魂就會被禁錮在棺材裡,永不超生。其實是一種非常陰毒的咒術,儲存完好的&l;塔布特&r;也非常少見,今天大家運氣好才碰到這件展品開放的。&rdo;
遊客又問:&ldo;所以這裡面現在還有個屍體嗎?&rdo;
&ldo;當然了。&rdo;
遊客們早就對各種秘聞見怪不怪了,並不害怕,反而提出質疑:&ldo;好像短了一點吧,不是說古時候鮮卑人身材比現在還要高大嗎?&rdo;匣子雖然體積不小,但長度只有一米八左右,尋常人恐怕也只能斜躺進去。
導遊說:&ldo;這隻&l;塔布特&r;其實算非常小的,是嬰兒款。你想,要熔鑄金屬,溫度得多高,裡邊的人還不早就燙死了。所以人和外殼之間要填充隔熱材料,還要留出空隙讓人呼吸,以保證在凝固成一個完整的密閉容器之前,人不能死,否則靈魂就會散逸出去,達不到封印的效果。為了打凝固和人悶死的時間差,還會事先餵下迷藥,讓呼吸變得很微弱。&rdo;
質疑的遊客想不出話反駁,譏諷道:&ldo;這麼說古人搞封建迷信,還挺講究技術的嚯?有這本事幹點什麼不好,也不至於現在這麼落後了!&rdo;
從頭到尾居然就屬這句話最有道理。
何嵐氳心有慼慼,沒有再聽下去,轉身出門離開。
她在附近逛了一下午,自己找到了國博大門,但是博物館要提前預約才能進去參觀,今天閉館不對外開放。
博物館門口警戒很嚴,院內有配槍特警站崗,通往地下室的樓梯拉起警戒線禁止通行,院外則有一些人來回巡邏,像是便|衣。
這個國家給人印象就是如此,她沒有多想,調頭回去。
回到招待所已經六點半了,超過她在門衛登記的外出時間半小時,門衛非要攔住她盤問,語言又不通,比劃了半天都沒說清楚。
何嵐氳從來沒有受過這種待遇,嚴苛的盤查控制也讓她很不適應。她差點就要發飆說去找個英文流利的來,背後忽然有人把手放在她肩上。
她回過頭,看到嶽凌霆提著一隻公文包,剛從招待所裡出來。
&ldo;你去哪裡了?下午去你房間發現人不在,也不能手機聯絡,再不回來我要派人出去找你了。&rdo;他的手留在她肩頭,沒有挪開。
下飛機後他們就沒有再用這種語氣交談過。她微微一怔:&ldo;呆在屋裡挺無聊的,就去祭壇那邊逛了逛。&rdo;
他抬頭看