第15頁(第1/2 頁)
曲江河循聲登上船艙,發現歌聲是從一處懸掛著&ldo;基輔餐廳&rdo;燈箱招牌的廳門內傳出的。他走進去,樂曲已換成歡快熱烈的舞蹈旋律。室內空間很大,歐式的枝形燭臺上燭光閃爍,映照著四壁俄羅斯巡迴畫派大師的油畫,不少人坐在俄式雕花的桌椅邊喝著威士忌和伏特加,一邊聚精會神地欣賞著圓形舞池中的表演。
舞池中,三個身著前蘇聯軍裝的舞蹈者的舞姿優美瀟灑,兩個鬈髮的茨岡小夥子正和一個栗色頭髮的俄羅斯女郎跳水兵舞。女郎豐滿圓潤,軍用寬腰帶束緊她纖細柔韌的身腰,露膝的短裙下,一對漆黑的長筒靴襯出挺拔修長的雙腿。隨著樂曲,她像旋風一樣在舞池中旋轉,那頭飛瀑似的栗色長髮,在旋轉中散發著爛漫無忌的熱情。兩個男舞者也跳得剛勁有力,或屈膝下蹲或起伏跳躍,踏在舞池地板上的皮靴後跟像戰鼓一樣嗵嗵作響,震人心脾,博得觀眾一陣又一陣近乎狂熱的掌聲。
這個跳舞的女郎正是盛利婭。
曲江河在靠吧檯的位置坐下,專注地觀看錶演,直到一支雕刻著鐮刀斧頭圖案的紅色火炬拋到他的腳下,他才明白是讓客人表演節目。他一時顯得緊張,點了首《伏爾加船伕曲》,在鬈髮舞者手風琴的伴奏下,沒想到自己渾厚的男中音竟然發揮得很好,頗有點驚動四座的效果。一曲終了,曲江河自知引起了人們的注意,便有意離開舞池,走到吧檯的另一邊,站在一個遊戲飛鏢靶前,有一下沒一下地練著準頭,不知怎麼回事,手氣不佳,飛鏢個個打偏,空鏢橫七豎八地落了一地,他有些懊喪,剛要回到座位上,有人從後面發出哧哧的笑聲。
他不用回頭就知道,這是盛利婭。
對方拾起了飛鏢,刷刷幾下,全都紮在了紅圈之內。
曲江河默不做聲,故意不看對方,將手中的飛鏢攥在一起,而後整束丟擲,皆中紅心。
&ldo;very nice!very nice!&rdo;女郎禁不住擊掌喝彩。曲江河轉過臉,故作一臉茫然,她才把眼睛眯起來,用一種被人捉弄的神色戳著曲江河的鼻子說:&ldo;好呀,你真狡猾,我差點給你騙了,你不老實!&rdo;
曲江河笑笑,說:&ldo;我不過是受了你的優美舞姿的感染,才有了這種準頭的。&rdo;
盛利婭聽了,不以為然地搖搖頭,轉而道:&ldo;難得局長今天有這樣的雅興,你可是這裡的稀客呀。&rdo;
&ldo;我是來道歉的,那天在海灘多有得罪,還要請你原諒。&rdo;曲江河身著西服,彬彬有禮,完全沒有了海灘上那股冷峻和僵硬。
&ldo;曲局長,你也是公務在身嘛,現在能賞光陪我跳一曲,咱們就算扯平了。&rdo;盛利婭甜甜一笑,不卑不亢做了個邀舞的姿勢。曲江河欣然應允。
慢華爾茲舞曲奏起,燈光暗淡下來,曲江河略顯侷促,和盛利婭的身體保持著距離,舞步也彷彿是警察的操典。盛利婭莞爾一笑,指尖很溫柔地搭在了他的肩上。
&ldo;我早就料到你會到這兒來。&rdo;
&ldo;是嗎,為什麼?&rdo;曲江河佯裝詫異。
&ldo;因為你在找你最需要的東西。&rdo;盛利婭瞟了他一眼,對他的心存戒意明顯不滿,有意按了一下對方的肩頭,&ldo;你也明白,只有我才能幫你。&rdo;
曲江河能感到對方手指尖傳遞的微小資訊,兩人在眾多舞伴中穿行,舞步逐漸配合默契。舞池的轉彎處,他輕輕攥了一下對方的手,女郎的身體便做了一個輕盈優雅的弧線,裙服像綻開的綠荷,柔和而輕盈地掃在自己的腿部,他略有些走神,差一點撞到了身後的舞伴,便急切向前邁步,正趕上女郎向前踏步,兩人的