會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版句子摘抄第三章 > 第35部分

第35部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 校園電競:這座城市的王者誕生足球風雲至尊穿越18歲,我成了CF高手網遊之我有一箭可弒神NBA:冠軍之王最強領主:我,天使與亡靈之主網遊:開局滿星賬號,爆殺全服路法歸,遇端木!夢幻西遊:簽到打卡就能無敵遊戲女尊一天一模擬,硬控亂世一百年穿越00後動漫融合的世界網遊:從被逼女裝到自願女裝請叫我腐爛網遊之大陸征服SAN值歸零後我成了高危BUG寶可夢真實畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏文明:從不死族到太空死靈我不是賤聖

sa; was taller and more elegant in figure; with a very pretty face; of that order the French term minois chiffoné: both sisters were fair as lilies。

Lady Lynn was a large and stout personage of about forty; very erect; very haughty…looking; richly dressed in a satin robe of changeful sheen: her dark hair shone glossily under the shade of an azure plume; and within the circlet of a band of gems。

Mrs。 Colonel Dent was less showy; but; I thought; more lady…like。 She had a slight figure; a pale; gentle face; and fair hair。 Her black satin dress; her scarf of rich foreign lace; and her pearl ornaments; pleased me better than the rainbow radiance of the titled dame。

But the three most distinguished—partly; perhaps; because the tallest figures of the band—were the Dowager Lady Ingram and her daughters; Blanche and Mary。 They were all three of the loftiest stature of women。 The Dowager might be between forty and fifty: her shape was still fine; her hair (by candle…light at least) still black; her teeth; too; were still apparently perfect。 Most people would have termed her a splendid woman of her age: and so she was; no doubt; physically speaking; but then there was an expression of almost insupportable haughtiness in her bearing and countenance。 She had Roman features and a double chin; disappearing into a throat like a pillar: these features appeared to me not only inflated and darkened; but even furrowed with pride; and the chin was sustained by the same princi

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
盛寵皇妾無月死海傳奇僵神大道蟻賊也瘋狂異世之絕世無雙(第七卷)
返回頂部