第34章 傑克醉酒(第2/2 頁)
在我的攙扶下自己機械地邁步,否則我可真不知道要怎麼把他弄回去了。
這裡離我們的房子大約有一英里,雖然不算遠,但要半駝著一個青年男子,也並不輕鬆。
我不知道他到底喝了多少,光是聞著他身上的酒味我都感覺自己頭昏腦脹起來。我敢說,就算是布魯克先生身上,也沒有傑克這麼大的酒味。
也許是太累,也許是這酒味讓我難受,我一不小心腳下踩空了,身體就向一側倒下,重重地摔在了地上,而更要命的是傑克竟然還摔在了我的身上。
我的胳膊被石子咯得生疼,我試圖想要推開傑克,可他完全紋絲不動。我急得滿頭大汗正思考著應該用什麼方法的時候,傑克卻突然睜開了眼睛。
他的臉離我只有半英寸,他的眼睛直愣愣地盯著我,呼吸急促,整個人散發出一股致命的危險氣息。
我嚇了一跳,恐懼讓我的聲音變得尖銳,我厲聲嚷嚷起來:“快起來,你弄疼我了!”
他沒有動,彷彿根本沒有聽到我的話,我急了,也不知道從哪裡生出一股力氣來,狠狠地把他從我身上推了下去。
怦的一聲,傑克摔在地上,發出嚇人的聲響,但我已經顧不得了。
我覺得自己出來找他的行為簡直蠢透了,我倒寧願自己的心再狠一點兒。
我手腳並用地從地上爬起來,一抬頭就對上了傑克那複雜而莫測的眼睛。
我被耍了,或許他一直是清醒著的!
回到格斯蘭德時,羅絲太太喜極而泣,一連聲地叫著“寶貝兒!”
然後她吩咐我給她的寶貝準備熱牛奶,準備熱水沐浴,取乾淨的衣服,等等。這一夜我一直折騰到半夜才回到自己的房間。
但是非常奇怪的是,這件事情之後,傑克對我的態度突然變了。變得更溫和,更親切,就彷彿我們已經不再是敵對關係,而是真正的親人或朋友似的。
我不知道他為什麼會有這樣的變化,但我想只要他不再用那種野獸面對獵物似的眼神盯著我,那麼能少一個敵人總不是壞事。
但是沒有想到,很快就發生了一件事,讓我改變了自己的這一看法。
本章未完,點選下一頁繼續。