第20頁(第2/2 頁)
兩個法國人和一個加拿大人退縮的!&rdo;
接受魚叉手的提議比討論它好些。所以我只作了下面的回答:
&ldo;尼德&iddot;蘭師傅,到那時候我們再想辦法。不過,我求您,在機會到來以前,千萬不要性急,千萬要忍耐,我們只能有計劃有策略的行事,發脾氣是創造不了有利條件的所以您的答應我,要暫時忍耐,不能過於激動&rdo;&ldo;教授先生,我答應您不發脾氣尼德蘭帶著不大能使人安心得語氣回答,&ot;我不說一句粗話,也不露一個結果對我不利的粗暴動作,就是桌上的菜飯不按照心中想望的&rdo;時間端出來,我也同樣不動火。&rdo;
&ldo;尼德&iddot;蘭,這麼說,那就一言為定了。&rdo;我這樣回答了加拿大人。
隨後,我們的談話停止了,我們各自思考。至於我個人,我承認,不管魚叉手怎樣有信心,我對他的辦法絲毫沒有什麼幻想。我不承認會有像尼德&iddot;蘭所說的那些機會。這艘潛水艇既然能開得這樣穩穩噹噹的,上面一定有不少人,因此,萬一鬥起來,我們碰到的對手是強大的。再說,最要緊的是能夠自由,可是我們現在根本就沒有自由。我簡。直想不出有什麼方法可以從這關閉得密密實實的鐵板房裡、逃出去。其次,這位古怪的船長只要有點保守秘密的意:思‐‐至少看來是這樣‐‐他決不讓我們隨便在船上自由行動。現在,他會不會用暴力把我們於掉,或者有一天把我們拋棄在某一個角落裡?這都是不可知的事。不過這些假設在我看來都十分可能,都可以講得通,只有那腦筋簡單盼魚叉手才指望能夠重新取得自己的自由。
我看得出尼德&iddot;蘭因為腦子裡想得太多,變得更加激動了。我漸漸聽到他喉嚨中咕咕著不知罵些什麼,我看見他的樣子愈來愈怕人。他站起來,像一隻關在籠中的老虎。轉來轉去,用腳踢用拳打牆壁。時間過得很快,大家感覺餓得厲害,這一回 ,侍者並沒有來。如果人家對我們真正懷著好意,那現在真是有些過於忽視我們受難人的處境了。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。