會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版書籍朗讀 > 第25部分

第25部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 火影:綱手,跟我一起旅行吧穿越火影之修真者的逆襲永劫,從壞桃開始的亂殺生涯!契約到期後我甩了負心漢以輔助之名,助力IG再次登頂開局單杆147神印:黑夜女神今天篡位成功了嗎第一玩家男扮女裝的我,竟然成了皇后!?北門老槍神只:從哥布林開始劍網三:沙雕玩家助我超神一人:岐王李茂貞,千年歸來網遊:開局2888億個屬性點神秘復甦:此世之暗王者:富婆寵溺這個射手太猛了!網遊:一刀劈死神網遊:神秘玩家航海玫瑰全民永夜:只有我能看到彈幕提示

rt; but harsh caprice laid me under no obligation; on the contrary; a decent quiescence; under the freak of manner; gave me the advantage。 Besides; the eccentricity of the proceeding was piquant: I felt interested to see how he would go on。

He went on as a statue would; that is; he neither spoke nor moved。 Mrs。 Fairfax seemed to think it necessary that some one should be amiable; and she began to talk。 Kindly; as usual—and; as usual; rather trite—she condoled with him on the pressure of business he had had all day; on the annoyance it must have been to him with that painful sprain: then she mended his patience and perseverance in going through with it。

“Madam; I should like some tea;” was the sole rejoinder she got。 She hastened to ring the bell; and when the tray came; she proceeded to arrange the cups; spoons; &c。; with assiduous celerity。 I and Adèle went to the table; but the master did not leave his couch。

“Will you hand Mr。 Rochester’s cup?” said Mrs。 Fairfax to me; “Adèle might perhaps spill it。”

I did as requested。 As he took the cup from my hand; Adèle; thinking the moment propitious for making a request in my favour; cried out—

“N’est…ce pas; monsieur; qu’il y a un cadeau pour Mademoiselle Eyre dans votre petit coffre?”

“Who talks of cadeaux?” said he gruffly。 “Did you expect a present; Miss Eyre? Are you fond of presents?” and he searched my face with eyes that I saw were dark; irate; and piercing。

“I hardly know

目錄
鼓魔穿越-蝶夢唐莊綠林七宗罪--雪谷歧路暗笙花婚後愛情最後是你
返回頂部