分卷閱讀7(第1/2 頁)
方向。
英格爾看向書中,其中提到可使用的詞彙隨著巫師等級和魔力量增加而增加。
越高階的巫師,魔力操控能力、魔力儲存量和引動量越大,可使用的咒語越發抽象以及複雜。
若是在1級使用了多個詞彙定義魔法,會給身體造成巨大負擔。
他想到自己學會的語言,有三種,漢語,英語,藏語。
漢語是母語,根深蒂固。
藏語是他年輕時去西藏支教興趣使然學的,只學了皮毛,但基本詞彙已經掌握。
英語是義務教育的產物,考研的時候徹底鞏固紮實了。
“fly”
光點衝上了天花板,煙花般炸開。
他用藏語又試了一次。
結果是光點飛到一半落了回來。
【看來還取決於我對這種語言的理解和掌握程度。】
“直接作用在魔力上的,念出咒語即可。但作用於其他物體之上需要咒文和陣法。”
此頁還附帶了插圖,簡單易懂,其實就是用魔力在空中書寫出咒文,然後附著在物件上。
英格爾看了看那火星文一般的咒語,選擇放棄。
就算一個天才,也不可能在一天之內學會一種前所未見的語言。何況他不是。
他或許有些理解為什麼這個世界上學會魔法的人這麼少了。
一種未被完全破解結構的異世界語言,自然不太可能有太多人學會。
【女神既然授了魔法為何不把這個語言體系一併教了?】
〔飄〕
他一筆一劃在空中用魔力書寫了文字,母語的字形在他腦海中哪怕倒過來也能認出來。
因此非常順利。
英格爾看了眼插圖,發現圖上人是用魔杖來書寫咒紋的,而他自己是用手指寫的。
也就是說,媒介也可以不是魔杖。
【那麼為何要用魔杖呢?】
他輕輕在“飄”這個字上一點,文字像一片薄而透明的貼紙,向前飄去,附著在了對面的花瓶上。
花瓶便在魔力作用下穩穩當當飄了起來。
英格爾笑起來,又用英文試了一次。
在魔法上,他就像一個剛摸到新玩具的孩子,玩得不亦樂乎。
不過很快他就知道了之前的問題的答案。
在使用了幾十次魔法之後,他的手指開始刺痛。
【原來是承擔了聚集魔力的匯集點的作用。】
就像槍口和吹風機口的熱損一般,承受著能量的當口總是受到最強的能量侵蝕。
身體和自然中流淌的魔力被聚集到一點發出,聚集的那一點必然遭受更加強大的壓力。
而魔杖則是代替手指承受了這些。
一些質量好的魔杖,則能更好地幫助主人聚集與引用魔力,也有更強的耐損性,當然也要看主人與魔杖的適配性。
所謂魔杖選擇主人在這裡也適用。
據說有些魔杖被魔力浸潤久了也會產生特殊的靈性。
英格爾玩魔法也玩夠了,懂得適可而止,更多的知識他也能從大主教那邊習得。
於是他放下已經看過一遍的《魔法原理入門》,拿起來另一本《魔咒全書》——這是目前已知所有魔咒的全本,共6354頁。
他坐在書桌上,一手按書默記,一手在草稿紙上臨摹文字的書寫筆畫。
這本魔咒全書有詳細的意思註解,不過基本上全是在魔法應用上的。
暫且不論解讀是否正確。
能錄入魔咒全書的必然是能用的,記下來總沒錯。
這時,在涅卡公爵府的接待室,與公爵夫婦面對面