倒吊的地平線(9)(第1/2 頁)
約翰先生的廚藝很是不錯,他製作了一些blt三明治,填飽了查理斯的胃口。而約翰先生卻一口都沒有吃,他只是坐在餐桌上,欣慰的看著查理斯狼吞虎嚥掉這些食物。
“您不吃嗎?”查理斯嚥下嘴中咀嚼的食物,關心的看著約翰先生問道。
“我現在不能吃這麼油膩的食物,我血壓、血脂都有些高,醫生要我控制飲食。”約翰先生無奈的攤了攤手,一邊看著電視裡播放的“羅馬假日”,一邊和查理斯解釋道。
“要是所有的人都像您這樣聽醫生勸的話,那麼我們也就不必要如此操心了。”查理斯感慨道。
“是啊,現在的人啊,就是不聽勸。”約翰先生說罷,站起身來,走到酒櫃前,為自己斟了一杯杏仁利口酒。
“哇哦!您不要這樣做。要是讓理查德教授知道您當著我的面喝酒的話,他會開掉我的。”
“如果他真的無聊到監視我一個老頭子的生活,那麼我奉勸你在他開掉你之前,自己先想辦法脫身吧。”約翰先生說罷,喝盡了杯中的酒,隨即又從口袋內拿出一根切了封口的雪茄,放在了嘴裡。又不慌不忙的從桌子上摸到了一個火柴盒,捻出一根火柴,劃燃,隨即將雪茄點燃。他猛吸了一口,一番吞雲吐霧。
就在查理斯再次試圖阻止他的時候,約翰先生將一封書信交給了他,“記得有空的時候,在你的門外建立一個郵箱,那樣的話就省得我替你接受了。不,我不是那個意思,我只是不想讓郵遞員多跑那幾步路。畢竟我們兩個房屋的距離也不算很近。”
“可是僅僅幾步之遙啊?”
“閉嘴!拆開看看,是哪個姑娘給你寄來的情書啊。”老人說罷,故意拿起餐勺,在自己的襯衫上塗抹了一些果醬。
查理斯奇怪的看著老人的這一舉動,而老人也剛好注視到了查理斯,他回應著那個被驚嚇到的查理斯,“放心吧,我沒有患上阿爾茲海默症。唉這件衣服,看來又要被我送往盥洗室了。”
查理斯無奈的搖了搖頭,拆開了那封書信。當他看到書信的內容時,他簡直不敢相信自己的眼睛:
親愛的孩子:
不知道這些年你是否過得愉快。自從你十八歲離開了我,我便再也沒有你的訊息。直到你那個自稱是加文的朋友告訴我你的新地址,我才重溯回憶,知道自己仍然是一名母親。
我買了前往洛杉磯的車票。真的不知道自己在西雅圖待了這麼長時間,再次來到洛杉磯時,會不會顯得自己與這個大城市格格不入呢。管她呢,我只要看到你就好。
你的母親:凱特琳
查理斯放下了書信,眼中盡是對母親的想念。是啊,一轉眼十二年便過去了,他在這些年內一直在忙碌著自己的職業。甚至連新年都只是用faceti通話來消遣一下積攢了十二個月的想念,他想到這裡,難免有些悲傷,他不知道當他再次見到自己的母親時,她的眼角會不會多了幾道皺紋,她會不會經受得住歲月的洗禮,仍然是那個十二年前的那位美麗的母親。
“不知道該不該問,看你的表情都要哭出來了。寫信的人是誰啊?”約翰先生關心的問道。
“我的母親。她說明天就會來到洛杉磯看望我,這麼說我還有一天的時間準備好大餐來迎接她。”查理斯故作鎮定的說道。
“抱歉啊孩子,這封信我是昨晚收到的。”
——————————————
當範克睜開眼睛時,他習慣性的望向了自己的身邊。令他大失所望的是,伊芙琳早已起床,取而代之的則是在範克耳邊環繞著的吵鬧的鋼琴聲。
他一把掀開了被子,他憎恨從百葉窗照射進來的陽光,這總是刺得他睜不開眼睛。他擋著自己的眼睛,穿上了鞋子,一邊用手打理著自己