第七章 娜羅卡(第2/3 頁)
“村裡還活著的,一共有九個老人和我爺爺年紀差不多,或者更大一點,分別是……”
六個女性,三個男的,女士們果然更長壽啊……盧米安安靜聽完,想了想道:
“後面兩個不用去拜訪,她們是外村人,嫁到這裡來的。
“呃……我們先找娜羅卡問,她年紀最大,巫師那件事情發生的時候很可能已經成年。”
娜羅卡本名不是這個,這是對她的尊稱。
在萊斯頓省,家世顯赫或者作為實際家長的已婚女性有權獲得“夫人”這個稱號,具體是在名字最後加一個“a”,表示女性,同時於名字前面冠“娜”,也就是“夫人”、“女主人”的意思。
普阿利斯夫人一是家族敗落已久,二是在家裡得聽從行政官貝奧斯特的話,所以不能冠“娜”加“a”,只能用單獨的“夫人”詞彙來稱呼。
娜羅卡的丈夫早逝,自己承擔起了整個家庭,即使在兩個兒子成年、結婚、生子,自身老邁後,也依舊掌握著家裡的經濟大權。
這種現象在科爾杜村相當少見,絕大部分情況下,男性才是主導,沒有父親的家庭,孩子一旦成年,會很自然地就從母親手裡拿回管理整個家的權力。
“好。”雷蒙德沒有疑問。
繞過幾棟建築後,盧米安看見四個老婦人坐在一棟兩層房屋前,一邊曬著太陽,一邊隨意聊著天。
與此同時,坐得很近的她們還給彼此捉著身上的蝨子,顯得相當悠閒。
——在因蒂斯共和國的鄉下,互相捉蝨子是拉近關係、表示親熱的娛樂活動。
“現在去問?”雷蒙德有點猶豫。
他怕自己兩人追尋傳說真相的事情傳揚出去。
“再等等。”盧米安沉重點頭。
據他所知,村裡許多流言都是透過這樣的聚會產生並一層層傳播開來的。
過了好一陣,另外三位老婦人因為家裡還有活計,相繼離開了。
“上午好,娜羅卡。”盧米安當即走了過去。
娜羅卡已白髮蒼蒼,眼眸略顯渾濁,她穿著粗布製成的深色長裙,雙手彷彿覆蓋了一層雞皮,臉龐有著明顯的斑塊。
“奧蘿爾什麼時候出來聚會啊?村裡很多人想著她。”娜羅卡看著盧米安,笑眯眯問道。
很多男人是吧?盧米安進入了你說你的,我說我的狀態,一臉好奇道:
“娜羅卡,聽說伱見過真正的巫師?九頭牛都拉不動棺材的那個。”
娜羅卡的表情微有變化:
“誰告訴你們的?”
“他爺爺夜裡回來告訴他的。”盧米安開始胡扯。
娜羅卡愣了愣:
“靈魂真能回家嗎……”
“是我爸爸告訴我的,爺爺在世的時候講過。”雷蒙德見不得盧米安騙老人家。
娜羅卡竟有點失落,隔了好一會兒才道:
“那個人死之前,我們誰都不知道他是巫師,他表現得很正常。”
就像你們不知道奧蘿爾是巫師一樣……盧米安在心裡回了一句。
“直到他突然死去,那隻貓頭鷹飛來……”娜羅卡陷入了回憶。
她後面講的和傳說基本一致。
盧米安進一步道:
“那個巫師當時住在哪裡?”
娜羅卡看了他一眼:
“就是你和奧蘿爾現在住的地方。
“那個巫師下葬後,當時的本堂神甫帶著幾個人拿走了值錢的東西,燒掉了那棟房屋,有那麼二三十年,都沒人敢靠近那裡,後來,這件事情逐漸被忘掉了,再後來,奧蘿爾來了,買下了那塊土地,重新建了房屋。”
就是我們家?盧米
本章未完,點選下一頁繼續。