第39頁(第1/3 頁)
&ldo;由此你推論她會再來。&rdo;馬克漢輕蔑的說。
&ldo;間接的說‐‐是的,&rdo;凡斯承認,停頓一下他接著說:&ldo;聽過郝芙曼小姐的說詞,你沒對昨天下午歐斯川德上校所做的評論恍然大悟嗎?&rdo;
&ldo;聽著!&rdo;馬克漢不耐煩的說:&ldo;不要廢話,直接說重點。&rdo;
凡斯將目光從窗外調回,憂愁的望著他,&ldo;馬克漢,範菲偽造簽字的支票、悔過書和短期期票等,難道不是除掉班森最強烈的動機嗎?&rdo;
馬克漢倏地坐直身子,&ldo;你認為範菲有嫌疑?&rdo;
&ldo;這是令人動容的經過:顯然範菲用班森名義簽了一張支票並且告訴他實情,出乎他意料外的是他的老友竟然逼他開了一張同額的期票,並且命他寫下悔過書以防他反咬一口……我們來看看旁證:首先,範菲在一星期前來找班森,兩人大吵一架並且提到&l;支票&r;一事。也許範菲請求延長期票兌現的期限,但班森告訴他&l;不行&r;;第二,班森兩天後被殺,距離期票兌現日期不到一星期;第三,範菲在兇案發生時曾在班森家門口出現,他不但隱瞞這個事實,還賄賂修車廠主人不要提起他的車;第四,當他被逮到時,他的解釋十分牽強,不要忘記最初那一段卡茨基爾的孤獨之旅‐‐神秘的紐約行,目的是向一位不知名人士話別‐‐一切都十分不合情理;第五,他是一個衝動的投機型賭徒,在南非那一段經歷使他熟悉槍彈的操作;第六,他迫切想拖李寇克下水,甚至卑鄙的告訴你他曾在兇案發生時在現場見到上尉;第七‐‐你怎麼如此無精打採?我不是正提供你一直所引以為寶貴的事實嗎?‐‐動機、時間、地點、機會和推論出兇手的必要條件。是不是因為上尉的手槍仍在東河河底,所以你不肯放過他?&rdo;
馬克漢注意聆聽凡斯的分析,沉默的注視著辦公桌面。
&ldo;在你決定拘捕上尉前,何不再找範菲談一談?&rdo;凡斯提議。
&ldo;我接受你的建議。&rdo;經過數分鐘考慮後,馬克漢緩慢的回答。他拿起話筒,&ldo;不知道他現在是否在旅館?&rdo;
&ldo;噢,他一定在,&rdo;凡斯說:&ldo;觀察,等待,伺機行動。&rdo;
範菲在旅館,馬克漢請他立刻到辦公室來一趟。
&ldo;我有另一件事想拜託你,&rdo;凡斯告訴他,&ldo;事實上,我迫切的想知道在班森身亡的那個鐘頭內,大家都在做什麼‐‐十三日午夜至十四日的凌晨那段時間。&rdo;
馬克漢驚奇的看著他。
&ldo;聽起來很傻,是嗎?&rdo;凡斯很輕鬆的繼續說:&ldo;但你是個完全相信不在場證明的人‐‐雖然它們往往令人失望。假如李寇克的門僮堅持替他守密,你對上尉亦無可奈何。你太輕信人言……為什麼不深入調查,看看其他人當時都在做什麼?範菲和上尉都出現在班森住所,他們是你鎖定的僅有目標;當晚或許還有其他人出現在艾文身邊。你知道,一個正常的晚宴總會遇上幾位朋友……調查這事能夠讓巡官不再長籲短嘆。&rdo;
馬克漢和我都知道,除非有重大的理由,否則凡斯不會這麼建議,馬克漢專心盯著凡斯臉部表情,想發掘他背後真正的動機。
&ldo;你所謂的&l;其他人&r