第108頁(第1/3 頁)
&ldo;那是哈羅德的建議?&rdo;
&ldo;可能,沒準兒也是你的建議。總之,有人告訴公爵找這兩個無恥的警察,對他說,只有這樣做才能查出這件案子。於是公爵就那麼做了。畢竟,他和納粹都與歐陸銀行有關。&rdo;
迪轉過頭,冷笑著,眼睛爍爍發光,好像很有興趣地說:&ldo;那麼你認為我是誰?納粹?&rdo;
&ldo;不。我想你只不過是個貧窮的白人,又無恥,又貪婪,不擇手段向上爬。你丈夫是怎麼死的?&rdo;
她的臉一下子就白了,一時間,她美麗的面容後流露出一種邪惡的表情。然後她擠出一個半引誘半譏諷的笑,說:&ldo;好,我會回答你的問題,不過我不打算透過回答顯得我身份有多麼高貴。這就是你睡前小故事的結論?&rdo;
&ldo;幾乎是吧。我不確定是否是你殺死了亞瑟‐‐克里斯蒂也可能那麼做。因此,我們只談現在:你叫那兩個人回來做完工作,那就是:殺了我。&rdo;
&ldo;我要殺你?怎麼,那根本不可能‐‐為什麼我要殺死你?&rdo;
&ldo;德&iddot;瑪瑞尼獲得自由之後,我放出風聲要繼續追查,&rdo;我咧嘴一笑,&ldo;你想知道一些更有趣的事嗎?&rdo;
她聳聳肩,她的胸脯在粉紅的絲綢下起伏著,&ldo;當然,我也想樂一樂。&rdo;
&ldo;我知道你想,你是個有趣的姑娘。有趣的是我一直沒搞明白你,直到你的丹尼爾打扮得像威利&iddot;白斯特。&rdo;
&ldo;威利&iddot;白斯特?&rdo;
&ldo;威利&iddot;白斯特,曼頓&iddot;摩蘭,史蒂芬&iddot;費希,所有這些在電影中受驚的有趣的黑面板男孩,都是如此被威脅利誘的。&rdo;
現在她明顯地被惹火了,&ldo;你到底在說什麼?&rdo;
&ldo;我想你會欣賞這個,你這個頑固的母狗。丹尼爾在我逃離那兩個刺客之後,非常緊張。那兩個殺手在香格里拉沒有泊船,不是嗎?他們偷偷來到拿騷,是丹尼爾領他們來肥豬島的!而且他還奉你之命向我講述所謂金幣的故事。&rdo;
她的眼睛瞪著,我知道我已擊中要害。
&ldo;你一定命令丹尼爾不管聽到什麼聲音都留在船塢,不去管;地而且如果黑勒先生不見了,他也無須擔心;或者他還被要求幫助把屍體抬到船上。一個小時後,我卻像個白色幽靈那樣出現在他面前。他在帶我回來之後,還企圖圖謀不軌!我敢打賭他現在正在肥豬島之外的某個地方呢。&rdo;我大笑起來,&ldo;唯一的一個你肯紆尊降貴去僱用的本地人也離你而去,真有意思。&rdo;
&ldo;有意思,&rdo;她說。然後她又說了一遍,身體向前傾了一下說,&ldo;有意思,像你,還是像我們……&rdo;
&ldo;得了吧。是邁爾&iddot;蘭斯基讓我看清了事實的真相。我是個猶太人,女士,你的人還以為我是個自以為是的自大狂吧。&rdo;
她皺皺眉,&ldo;我不是納粹。&rdo;&ldo;可你和你的老闆阿歷克斯&iddot;溫那&iddot;格林,你們比納粹更壞。納粹是婊子養的,可他們還信仰點兒什麼。你們呢?你們只認錢。&rdo;這個事實使她啞口無言,然後她悲哀地笑了,不管這是真笑還是假笑,我都不打算再說什麼了。
&ldo;我對你不錯,黑勒,我們在一起很愉快