第113頁(第2/3 頁)
&rdo;黑天真地問。
&ldo;ve yestevil&r; vel basru,意指盲人和非盲人不相等。&rdo;蝴蝶說,並接著背誦:
&ldo;……黑暗與光明也不相等。
背陰和當陽也不相等,
活人和死人也不相等。&rdo;
我頓時打了一個寒戰,想起不幸的高雅先生、姨父,以及今晚被殺害的說書人兄弟。其他人是否和我一樣害怕?很長時間,大家一動也不動。鸛鳥仍捧著我的書,儘管眾人都瞪著攤開的書頁,但似乎沒有一個人注意到畫中的粗鄙!
&ldo;我也想畫最後的審判日。鸛鳥說,&ldo;我想畫死人如何復活,罪人如何與純潔的人分隔開。為什麼我們不可以描繪我們宗教的《古蘭經》呢?&rdo;
小時候,當我們在同一間畫坊房間並肩工時,偶爾會從工作板和工作桌上抬起頭,學習年老畫師那樣休息眼睛,然後開始談論心中浮現的任何繪畫題材。那個時候,就如同此刻盯著面前的書本一樣,我們互相聊天,卻不望向對方,把眼睛轉向窗外某個遙遠的目標,以便讓眼睛得到休息。我不知道為什麼,是因為興奮,回想起無憂無慮的學徒歲月中某個異常迷人的片段;或是因為悔恨,忽然明白自己已經很久沒有閱讀《古蘭經》;還是因為恐,前不久才目睹了咖啡館裡的罪行。總之,輪到我開口時,我卻一片茫然,心跳加快,好像面臨某種危難。由於腦中無一物,我只能說出下面的話:
&ldo;你們記得&l;黃牛&r;篇章中最後一段詩文嗎?我最想畫的就是它們:&l;我們的主啊!求您不要懲罰我們,如果我們遺忘或犯了錯誤。求您不要像您給前人的一樣,給我所負擔不起的責任。我們的主啊!求您恕饒我們,求您赦宥我們,求您憐憫我們。&r;&rdo;我的聲音頓住了,眼中突然湧出了淚水。我尷尬極了‐‐惟恐別人譏笑,因為當學徒的時候,我們總是隨時要保護自己,提防暴露出自己細膩的情感。
我以為我的眼淚很快就會消退,但是卻剋制不了自己,忍不住大聲嗚咽起來。淚眼朦朧中,我感覺到身旁每一個人都被感染了同情、淒涼與哀愁的情緒。從今以後,蘇丹陛下的畫坊將臣服於蘭克的風格;我們畢生奉獻的風格與書籍將逐漸被人們所淡忘。是的,事實如此,一切的心血努力都將終結。倘若艾爾祖魯姆教徒沒能以力剷除我們,蘇丹的劊子手也將把我們折磨得不成人形……不過,我一方面痛哭、抽噎、嘆息‐‐耳朵仍傾聽著哀傷的雨聲淅瀝‐‐另一方面心中卻察覺到自己真正感到哀傷的不是那些事情。周圍的人感覺得出來嗎?我不禁有點罪惡感我的淚水既真誠又虛偽。
蝴蝶來到我身旁,手臂摟住我的肩膀。他撫摸我的頭髮,親吻我的臉頰,用甜蜜的話語安慰我。他的友誼激起我更誠摯而罪惡的眼淚。雖然不敢看他的臉,但不知為何,我卻誤以為他也在流淚。我們一起坐了下來。
我們回憶起過去的種種:我們同一年進入畫坊當學徒、被迫離開母親展開新生活的陌生悲傷、從第一天起開始承受責打的疼痛、收到財務大臣的第一份禮物時那份歡欣喜悅,以及我們一路奔跑回家的那些日。最初只有他在講,我則感傷地聆聽,之後鸛鳥加了進來,再過一會兒則是黑‐‐他曾在畫坊呆過一陣子,可是在我們學徒生初期便離開了‐‐也加入我們哀愁的談話。我忘了自己久才哭過,開始與眾人一起笑著談了起來。
</br>
<style type="text/css">
本章未完,點選下一頁繼續。