會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 我的名字叫紅獲得諾貝爾文學獎 > 第92頁

第92頁(第1/3 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: (福爾摩斯同人)和福爾摩斯一起釣魚春天在哪裡英年早婚末世,我的庇護所都是女隊員女神被騙去緬北後,我成了送陰人重回九五之小富即安銀河星院:晶能傳奇錄聽說我是盜墓賊虐文女主靠五歲女兒躺贏彗星來訪他沒有資訊素萬龍滅世體末世:地球開裂後,全民移居火星人生入戲[無限]三號風球[先婚後愛]神秘的出馬仙兒末日:我能強化萬物!公主病穿進極寒末世文菟絲美人[快穿]太歲災難

夜半時分,在寒冷的寶庫裡,我用凍僵的指頭翻著書頁,凝望書中自己夢想了四十年的圖畫,明白比起這個殘酷的布哈拉故事中的主人翁,自幸運得多。想到自己在失明和踏入來世之前,得以撫閱這輩子聽聞多時的傳奇書冊,不禁讓我激動地顫抖。偶爾,當我看見眼前一幅畫作的精妙甚至勝於傳說時,更忍不住呢喃:&ldo;感謝您,真,感謝您。&rdo;

舉例而言,八十年前,君王伊斯瑪伊爾越過河,以武力從烏茲別克人的手中奪回了赫拉特與整個呼羅珊。接著,他指派自己的弟弟薩姆&iddot;米爾扎掌管赫拉特。為了慶祝這個歡欣的事件,他的弟弟下令編纂一本手抄本,對《星辰之會》這本書重新進行編輯、繪畫,書的內容是艾米爾&iddot;胡斯萊夫在德里的皇宮中目睹的一個故事。書中有一幅圖畫,正如我所聽說的那樣,呈現的是兩位主在河岸會面共同慶祝戰爭的勝利。畫裡的主角,其中一人的面孔是德里的蘇丹凱依枯巴特;另一位則是他的父親,孟加拉的統治者布格拉汗。然而兩人的面孔同時也神似君王伊斯瑪伊爾和他的弟弟,主持這本書籍編纂的是薩姆&iddot;米爾扎。我很肯定,不管我從這幅畫聯想到哪個故事,這個故事的主人公就會出現在畫中蘇丹的帳篷裡,感真主賜予我機會目睹了這張神的書頁。

另一幅畫,出自同一時期的另一位偉大巨匠謝赫&iddot;穆罕默德。畫中描繪的是一個卑微的臣子對主子已臻熱愛的敬畏與崇仰,在一旁觀看蘇丹打馬球的他,殷殷期盼著球向他滾來,讓他有機會撿到球並呈獻給他的皇上。他耐心地等了很久,球果然滾向了他,這幅畫描繪的就是他把球交給蘇的情形。關於這幅畫我已經聽說了千萬遍,畫家透過精巧的筆觸和深刻的同情,描繪出充滿感情的細節,像是臣子伸長手指緊緊握住馬球,或是他鼓不勇氣抬頭看皇上的臉。這些都流露著無比的愛、敬與順從,如此的情感,存在於卑微的臣子對他崇高的蘇丹,或者俊美的年輕學徒對他的老師之間。此刻看著這幅畫,我深深明白世界上沒有一種喜悅,能勝過身為一位偉大巨匠的學徒;反過來說,身為一位年輕、漂亮又聰慧的學徒的老師,也樂於品嘗此種瀕臨奴性的順服所帶來的愉悅。那些始終不明白這個真理的人,我替他們感到難過。

我翻遍書頁,全神貫注地掃視成千上萬的飛鳥、馬匹、士兵、情侶、駱駝、樹與雲。與此同時,欣喜的寶庫侏儒則像逮到機會展示其金銀財寶的古代王一樣,驕傲而大方地從箱籠裡搬出一冊又一冊書本,放在了我的面前。在一隻塞滿各式驚人巨集、普通書本和混亂畫冊的鐵箱裡,不同的兩個角落,出現了兩本離奇的書卷。其中一本以設拉子風格裝訂,封面是紅色的;另一本則是赫拉特的裝訂,以中國式樣塗上一層保護用的黑漆。兩本書的圖畫幾乎完全雷同,看之下我以為它們是複製版。為了分辨哪一本是原版、哪一本是複製品,我檢查書末記載的書法家姓名,搜尋隱藏的簽名,最後才在一股戰慄中發現,這兩本尼扎米的書,正是大布裡士的謝赫&iddot;阿里大師創作的傳奇手抄本。其中一本是為黑羊王朝的大汗吉罕君王所作,另一本則是替白羊王朝的大汗烏宗&iddot;哈桑所繪。得到謝赫&iddot;阿里繪製的精美手抄本後,為了防止他仿製出第二個版本,黑羊王朝的君王刺瞎了他的雙眼,失明的大師於是投奔白羊王朝的大汗,並靠著記憶畫出了更優秀的第二個版本。在兩本傳奇的手抄本中,他失明之後所畫的第二本,裡的圖畫更為簡單而純粹;然而,第一本的顏色卻較跳躍而鮮活。兩者之間的差異告訴我,盲人的記憶展現出生命的單純簡潔,但同時也削弱了生命的活力。

既然我自己是個真正偉大的畫師,感謝萬能的安拉,他看見並知曉一切,我知道總有一天我會失明,但這是我此刻想的

目錄
樓蘭迷蹤1:太陽古墓
返回頂部