第53部分(第4/5 頁)
“第二起呢?”
“第二起發生在這裡,”羅朗指著這一個省另一邊靠近日內瓦的地方;“這是南蒂昂湖,這是西朗湖。”
“那麼,還有第三起呢?”
羅朗的手指指向地圖中間。
“將軍,在這兒;卡洛尼埃爾因為地方太小,地圖上沒有標。”
“卡洛尼埃爾是什麼意思?”第一執政問。
“將軍,在我們那兒,人們把一些磚瓦工場叫作卡洛尼埃爾;它們是屬於泰利埃公民的。這兒就是那些工場在地圖上應該佔據的地方。”
羅朗用鉛筆尖指指發生攔劫事件的確切地點,並在地圖上留下了鉛筆劃下的線條。
“什麼,”波拿巴說,“這起事件發生在離布林幾乎還不到半法裡的地方?”
“差不多,是的,將軍;所以那匹受傷的馬被送到了布林,死在好姻緣客店的馬廄裡。”
“這些細節您都聽到了嗎,先生?”波拿巴對警務部長說。
“聽到了,第一執政。”警務部長回答說。
“您知道我不希望這些搶劫活動再繼續下去了。”
“我一定要盡力而為。”
“問題不在於盡力而為,而在於一定要成功。”
部長鞠了個躬。
“只有成功了,”波拿巴接著說,“我才會承認您真正像您自己所吹噓的那麼能幹。”
“我將助您一臂之力,公民。”羅朗說。
“我不敢煩勞您。”部長說。
“是的,可是我自願協助您;別做任何妨礙我們合作的事。”
部長瞅瞅波拿巴。
“好吧,”波拿巴說,“就這樣。羅朗會到警務部去的。”
部長行了個禮出去了。
“的確,”第一執政接著說,“消滅這些強盜有關你的榮譽,羅朗。首先,這些事都發生在你那個省裡;其次,這些人似乎對你和你的家屬心懷不滿。”
“恰恰相反,”羅朗說,“我惱火的就是這一點,他們老是放過我和我的家屬。”
“我們再來談談這些事情吧,羅朗;每個細節都有它的重要性;那是一場我們要重新開始的和貝督因人的戰役。”
“請注意這一點,將軍:我到賽榮修道院去過了一夜,因為有人對我說,那兒肯定有鬼魂出現。果然我看到了一個鬼魂,可是它根本不傷人。我向它開了兩槍,它甚至連頭也不回。我母親乘的公共馬車被攔劫了,她暈過去了:有一個強盜非常殷勤地照料她,用酸醋替她擦腦門,給她聞嗅鹽。我弟弟愛德華盡他所能進行了自衛,他又抱起他,吻他,一個勁地稱讚他勇敢,就差沒有給他糖吃,獎賞他的良好品行。可是相反,我的朋友約翰爵士學我的樣也到我去過的地方去,別人就把他當奸細對待,用匕首捅他!”
“他沒有死嗎?”
“沒有,相反,他身體很好,他還想娶我的妹妹呢。”
“噢,噢,他提出來了嗎?”
“正式提出來了。”
“你是怎麼回答的?……”
“我回答說要娶我的妹妹取決於兩個人。”
“你母親和你,這是理所當然的。”
“不是的,取決於我妹妹自己……還有您。”
“她自己,我懂;可是怎麼還有我?”
“您不是對我說過,將軍,要由您把她嫁出去嗎?”
波拿巴抱著兩條胳膊在房間裡踱來踱去,一面在思索,過了一會兒,他突然站停在羅朗面前說:
“你的英國人是怎麼樣一個人?”
“您已經看見過他了,將軍。”
“我不是說他的相貌;所有的英國人都長得一般模樣:兩隻藍眼
本章未完,點選下一頁繼續。