會員書架
首頁 > 遊戲競技 > flipped中文意思 > 第22部分

第22部分(第4/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 王者:爆殺全網高手穩居巔峰榜一吳勝與思梨愛情之旅崩壞:我的青梅是梅比烏斯重生小智:解決遺憾約戰,選我當主角?大可不必!穿書後我要殺瘋了小桔子成長記NBA:我以控衛封神豪門爹地別想逃惡魔遊戲:天崩開局覺醒鬥羅系統,成為全國最強精靈之生草訓練家鬼滅:不會呼吸法?我請緣一代打什麼?你說我是德拉科馬爾福?EXO之故事的惡女原神:流星知願,華彩漫天誰說橄欖球員太硬,吃不了軟飯?終章【殘夢幽影】崩壞重生劇本,開局殺模擬器主角率土:屬於我的故事

om…boom; whack! The candles practically shake in their holders; then

guitars rip through the air and about blow them out。 Matt

and Mike look up at the speakers; then grin at each other and call over to my dad; “Surround

sound — awesome setup; Mr。 Loski!”

All the adults were dying to jump up and turn the thing down; but Lyta stood guard and

just glowered at them。 And when the song's over;

Lyta pulls out the CD; punches off the player; and then smiles — actually smiles — at

Matt and Mike and says; “That is the raddest song。 I want

to hear it again and again and again。”

Matt…or…Mike says to my dad; “You probably don't like it; but it's what we do。”

“You boys wrote that song?”

“Uh…huh。”

He motions Lyta to pass the CD over; saying; “Just the one song?”

Matt…or…Mike laughs and says; “Dude; we've got a thousand songs; but there's only three on

the demo。”

Dad holds up the CD。 “This is the demo?”

“Yeah。”

He looks at it a minute and says; “So if you're Piss Poor; how do you afford to press CDs?”

“Dad!” Lyta snaps at him。

“It's okay; Lyn。 Just a joke; right; Mr。 Loski?”

My dad laughs a little and says; “Right;” but then adds; “Although I am a little curious。 This is

obviously not a home…done demo; and I happen to

know studio time's cost…prohibitive for most bands…。”

Matt and Mike interrupt him with a slamming hard high five。 And

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
時間真奇妙[綜]為何我沒有成為馬猴燒酒婆媳拼圖清史情書皇御之戀之酒吧天使亂世寵兒:朱顏戲天下
返回頂部