第11部分(第1/5 頁)
他溫和地告訴利特萊爾夫婦,阿莉亞受到了驚嚇,不必以為她古怪的舉動是針對他們的。他還告訴他們,他曾見過別人經歷類似的事情——在沒有任何預兆的情況下,一個人突然失去了一些無法挽回的東西,任何人都會這樣的。(他想起一兩個曾跟他有過羅曼史的女孩兒,後來無奈地被德克?波納比拋棄,為此還跟他大吵大鬧。還想到他媽媽,她50多歲的時候,發現自己美麗不在、容顏已老,於是終日鬱鬱寡歡,足不出戶,不見老朋友,甚至自己的孩子也不見。)“人在受到過度的驚嚇之後,通常會有一些極端的行為。”德克說,“目前,還沒有完全確定她丈夫就是別人——呃,在大瀑布——看到的那個。所以,阿莉亞也只是在猜測而已,還不能確定。”牧師和利特萊爾太太一臉的驚愕和恐懼,波納比看得出來,他們並不想知道他到底在說什麼;他們仍然抱有希望,以為女婿只是“失蹤”了,而不是死了。(還會“回來”?)利特萊爾夫婦太可憐了!德克非常同情他們;在這樣的絕望之中,他們還是寧願相信仍有希望,相信上帝會聽到他們虔誠的祈禱,會給他們答覆的。德克說話的時候溫文爾雅,似乎他跟阿莉亞很熟悉。“我覺得,這時候讓你們女兒去參加一些活動會好一些,不要只是被動地在酒店裡等待。”
大瀑布的寡婦新娘在守夜(3)
儘管她願意在那裡等,德克心想。
利特萊爾太太可不這麼想。“不過,波納比先生,據我們所知,阿莉亞根本沒有在酒店裡住。她究竟去哪兒了?她不在這裡吃飯。她告訴我們、厄爾斯金先生和厄爾斯金太太說他不能跟我們待在一起,她‘沒有時間’。吉爾伯特的父母很擔心,可是阿莉亞不跟他們見面。有一次我撞見她了,穿著那件難看的黃色雨衣——是在風景公園吧?我一叫她,她就跑開了。到處都是新聞記者。電臺也想採訪我們。”利特萊爾太太打了個寒顫。“你知道那些人說她什麼嗎,波納比先生?連我們特洛伊當地的報紙也那樣說。‘大瀑布的寡婦新娘’。她可是我們唯一的孩子啊!上週六才剛剛結婚呢!”利特萊爾夫人說這些話的時候,眼睛不停地斜乜利特萊爾牧師,似乎在尋求他的支援,不過他丈夫好像並沒有在聽她講話。德克看到那個可憐的男人站在那裡,不知所措,呆滯遲鈍。人到中年了,他龐大的軀體似乎融化掉了一樣,已經看不出輪廓。他穿一身說不出顏色的深色套裝,大翻領,裡面套一件漿硬的白色襯衣,還打一條“漂亮”的暗色領帶。透過那副雙焦眼鏡,他將整個房間掃視了一遍(他們在彩虹大酒店利特萊爾夫婦的房間裡,德克代替阿莉亞和他們談話),似乎是要確定一下自己是在哪裡,這又意味著什麼。德克對他很感興趣。這是一個習慣了權威的人,在沒有“權威”的地方,他像一面沒有風吹動的旗幟一樣,不知所措。利特萊爾太太說:“波納比先生,可否拜託你告訴阿莉亞,我們——非常想念她?很擔心她?辦完事情後,希望她回到我們身邊?回到家裡來?”
德克心想,利特萊爾太太知道女婿死了。
好徵兆。
德克告別利特萊爾夫婦之後,利特萊爾牧師加快腳步,在遊廊裡趕上了他,似乎要坦率地跟他說些什麼。“波納比先生,剛才你說你認識——不,不認識?——吉爾伯特?我知道,你不認識他。你不知道,吉爾伯特有一種奇怪的、不健康的愛好,他對一種東西很感興趣——你們叫那些東西什麼來著——‘化石’?一些小動物的骨骼,像蝸牛,青蛙之類的,在岩石裡找到的吧?他說那是數百萬年以前的東西,事實上,根本無法證明它們的存在是不是超過六千年。為什麼這些東西對那些所謂的科學家來說那麼重要呢?他們打算要證明什麼呢,我是說有關上帝創造的東西和地球的歷史?——我不知道。波納比先生,你知道嗎?”
德克禮貌地搖