第51頁(第1/2 頁)
「不,謝了。事實上,我只是來看看我們是不是可以一起行動。我今天想去艾克漢普頓一趟,聽說你已經定了讓艾默爾開車帶你過去。」
伯納比點了點頭。
「我去拿特里威廉的東西,」他解釋說,「警察已經查完那裡了。」
「好吧,你看,」羅尼侷促不安地說,「我今天非常想去艾克漢普頓。我們要是一起行動的話,可以平攤費用。嗯,你覺得怎麼樣?」
「當然可以。」少校說,「我同意。但是步行的好處會更多,」他加了一句,「鍛鍊。現如今你們這些年輕人都不鍛鍊了。就六英里的來回,對你來說比世界上什麼東西都要好。要不是我需要用車帶一些特里威廉的東西回來,我就自己步行過去。軟弱,這可真是當下時代的詛咒。」
「哦,好吧,」羅尼說,「我可不相信吃苦耐勞之類的東西。但是我很高興我們能達成共識。艾默爾說你們打算十一點鐘出發,是吧?」
「對。」
「好的。我會準時到達的。」
羅尼並沒有像他自己說的那樣準時到達。他遲到了十分鐘,並且發現伯納比少校對此十分惱怒,完全沒有被他漫不經心的道歉所撫慰。
「真是個大驚小怪的老傢伙。」羅尼想著,「他們根本就不知道讓每個人每件事都正點準時有多煩人,還滿嘴該死的鍛鍊和保持健康。」
他想了幾分鐘,如果讓伯納比少校和姨媽結婚會怎樣。這樣情況會不會好點呢?他每每想到姨媽拍著手掌、發出刺耳的叫喊聲召喚少校到她那兒去,都覺得很有趣。
他驅散了腦海里的這些想法,開始愉快地跟少校談話。
「斯塔福特變成一個歡快的地方了,不是嗎?特里富西斯小姐和她的夥伴恩德比,還有個從澳洲來的傢伙。順便一說,他是什麼時候過來的?他一大早就突然出現了,沒人知道他是從哪兒冒出來的。這讓我姨媽擔心得臉色都發青了。」
「他住在威利特家裡。」伯納比少校尖銳地說道。
「是的,但是他到底是從哪兒冒出來的?威利特家也沒有私人飛機場。你知道的,我覺得這個叫皮爾森的小夥子極其神秘。他眼睛裡有一種兇惡的光——非常兇惡的目光。我覺得,就是這傢伙殺了可憐的老特里威廉。」
少校沒有回答。
「我看事情就是這樣的,」羅尼繼續說道,「跑到殖民地的傢伙通常都是些壞蛋。他們的親戚不喜歡他們,就把他們趕到外面去。好吧,然後壞蛋回來了,很缺錢,於是聖誕節的時候去拜訪住在附近的有錢舅舅,舅舅不願意給這個窮光蛋錢,所以窮光蛋就給了他一下。這就是我的推論。」
「你應該去跟警察說這些。」伯納比少校說。
「我想你可以去說嘛,」加菲爾德先生說,「你是納拉科特探長的小夥伴,不是嗎?我說,他沒有再跑來斯塔福特打聽訊息吧?」
「據我所知是沒有。」
「今天沒有和你見面吧?」
少校簡短的回答最終讓羅尼消停了下來。
「好吧,」他含含糊糊地說,「就這樣吧。」然後他又重新陷入了寂靜的沉思之中。
車子停在了艾克漢普頓三皇冠旅館的外面。羅尼和少校約定四點半集合返回,然後就大步朝艾克漢普頓的商店方向走去。
少校先去見了柯克伍德律師。在進行了一番簡短的談話後,他拿到了鑰匙,去了黑茲爾姆爾。
他已經告訴了伊萬斯,約在十二點見面,然後發現這位忠誠的僕人正等在門階處。伯納比少校面色嚴峻,把鑰匙插進了前門,進入了這座空房子,伊萬斯也緊跟其後。自悲劇發生的那晚以來,他就再也沒有來過這裡。儘管他意志堅如鋼鐵,絕不顯露出軟弱,還是在經過客廳