第144頁(第2/2 頁)
死後,我跟他疏遠,大家也就認清他的本來面目:一個想像力骯髒、風格怪異的作家,幾乎所有的念頭都是淫穢色情的。有些作者,&rdo;範克特說,&ldo;一輩子只能寫出一本好書。歐文就是。他在《霍巴特的罪惡》裡耗盡了全部的才華‐‐這種說法他也會贊成的。後來的所有作品都是毫無價值的自我重複。&rdo;
角谷美智子(1955‐),日裔美國人,著名文學評論家,《紐約時報》的書評家,一九九八年獲得普立茲獎。
&ldo;你不是說你認為《家蠶》是一部&l;癲狂的傑作&r;嗎?&rdo;
&ldo;你看了那篇文章,是嗎?&rdo;範克特說,微微顯出意外受到奉承的神情,&ldo;是的,沒錯,文學界一朵不折不扣的奇葩。我從來不否認歐文能寫,只是他從未能夠挖掘深刻或有意思的寫作素材。這是一個令人驚訝的普遍現象。可是在《家蠶》裡他終於找到了自己的主題,不是嗎?每個人都恨我,每個人都跟我作對,我是個天才,卻沒人識貨。整本書呈現的效果是怪誕和滑稽的,散發著怨恨和自憐自艾,卻自有一種不可否認的魅力。還有它的語言,&rdo;範克特說,帶著談話到現在最為高漲的熱情,&ldo;也是可圈可點。有些段落堪稱他的巔峰之筆。&rdo;
&ldo;這些都很有價值。&rdo;斯特萊克說。
範克特似乎覺得很可笑。
&ldo;怎麼會呢?&rdo;
&ldo;我有一種感覺,《家蠶》是這個案子的核心。&rdo;
&ldo;&l;案子&r;?&rdo;範克特微笑著問了一句。短暫的停頓後,他說,&ldo;你跟我說你認為歐文&iddot;奎因的兇手仍然逍遙法外,不是開玩笑吧?&rdo;
&ldo;不是,我依舊這麼認為。&rdo;斯特萊克說。
&ldo;那麼,&rdo;範克特說,臉上的笑容更明顯了,&ldo;分析兇手的作品,不是要比分析受害者的作品更有價值嗎?&rdo;
&ldo;也許吧,&rdo;斯特萊克說,&ldo;但我們不知道兇手是不是寫作。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。