第106頁(第1/3 頁)
&ldo;對不起。&rdo;他說,把手機從口袋裡掏了出來。是他的弟弟阿爾。
&ldo;科莫!&rdo;嘈雜的線路中傳來阿爾的聲音,&ldo;真高興聽到你的訊息,哥!&rdo;
&ldo;嗨,&rdo;斯特萊剋剋制地說,&ldo;你怎麼樣?&rdo;
&ldo;我很好!在紐約,剛接到你的簡訊。你需要什麼?&rdo;
阿爾知道斯特萊克只在需要什麼時才打電話,但他不像妮娜,他對此似乎並不計較。
&ldo;不知道這個星期五能不能一起吃飯,&rdo;斯特萊克說,&ldo;但既然你在紐約‐‐&rdo;
&ldo;我星期三就回來了,太棒了。需要我訂個地方嗎?&rdo;
&ldo;好的,&rdo;斯特萊克說,&ldo;就在河濱餐廳吧。&rdo;
&ldo;我這就辦。&rdo;阿爾沒有問為什麼,也許他認為斯特萊克只是酷愛義大利料理,&ldo;我發簡訊告訴你時間,行嗎?期待見到你!&rdo;
斯特萊克結束通話電話,道歉的話剛湧到唇邊,卻發現妮娜已經起身去了廚房。氣氛明顯變得凝固了。
第三十四章(1)
哦,上帝!我說了什麼?我這倒黴的舌頭!
‐‐威廉&iddot;康格里夫,《以愛還愛》
&ldo;愛情是海市蜃樓,&rdo;麥可&iddot;範克特在電視螢幕上說,&ldo;是海市蜃樓,是空想,是虛幻。&rdo;
羅賓坐在褪色、塌陷的沙發上,夾在馬修和她母親中間。褐色拉布拉多犬躺在壁爐前的地上,酣睡中尾巴懶洋洋地拍打著地毯。接連兩個夜晚睡眠不足,加上白天壓力巨大、情緒激動,羅賓感到昏昏欲睡,但她強打精神,把注意力集中在麥可&iddot;範克特身上。坐在她身邊的埃拉科特夫人,曾滿懷希望地說範克特或許會說出一些珠璣妙語,幫助她完成那篇關於韋伯斯特的論文,因此,她腿上放著鋼筆和筆記本。
&ldo;確實如此‐‐&rdo;主持人剛要說話,範克特又搶過話頭。
&ldo;我們並不愛對方,我們愛的是自己頭腦中的對方。很少有人明白這點,或有勇氣正視這點。他們盲目地相信自己的創造力。所有的愛情,說到根本,都是自戀。&rdo;
埃拉科特先生睡著了,仰著腦袋坐在離壁爐和狗最近的那把扶手椅裡。他輕聲打著鼾,眼鏡滑落到鼻樑上。羅賓的三個兄弟早已偷偷溜出家門。這是星期六的夜晚,夥伴們正在場院的棗紅馬酒吧等著他們呢。喬從大學回家參加葬禮,但覺得沒必要為了姐姐的未婚夫而放棄跟兄弟們坐在篝火旁坑坑窪窪的銅桌邊,開懷暢飲黑羊啤酒的機會。
羅賓懷疑馬修並不願意跟她們一起看電視,只是出於禮貌才坐在這裡。被迫看這樣一個文學節目,如果是在家裡,他肯定不會忍受。
肯定連問也不問羅賓就換臺了,想當然地認為羅賓絕不可能對這個滿臉刻薄、好為人師的男人說的話感興趣。麥可&iddot;範克特確實不招人喜歡,羅賓想。他嘴唇和眉毛的曲線都透著一種根深蒂固的優越感。
那位著名的主持人看上去有點緊張。
&ldo;那麼這就是您新作品的主題‐‐&rdo;
&ldo;對,是其中一個主題。主人公意識到他的妻子只是自己幻想出來的,他沒有責怪自己愚蠢,而是選擇去懲罰那個有血有肉的女人,深信是對方欺騙了他。他復仇的慾望推動著情節發展。&rdo;
&ld