會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 破冰船的電影 > 第18頁

第18頁(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 萬人嫌覺醒後火葬全員水淹全球,我建造末日安全屋驚!女漢子她繫結了白蓮花系統[咒術回戰]飼養五條悟的那些年深情男配的炮灰前妻佛系躺平了快穿之炮灰不走劇情年少無名晝眠春信末世兇獸:我也想做姐姐的狗無限之恐怖再臨滿級乾飯人在年代文躺平被怪物覬覦的美人NPC仙君今乘幻電來病美人被迫春閨令後仙娥顧我御獸從系統開始一個雨天聽說我們結婚了狹路[哪吒]花與藕

1 &ldo;舍拉姆&rdo;,是猶太人的傳統招呼用語,意為&ldo;平安&rdo;。‐‐譯者

&ldo;沒有,&rdo;邦德一臉天真的樣子望著她。&ldo;我所知道的是,我突然被派到了這

裡,連情況介紹都沒有時間。他們說小組‐‐我覺得它是個奇怪的大雜燴‐‐會告

訴我詳細的故事。&rdo;

她再一次笑了。&ldo;在這兒發生了你可以稱為個性衝突的事件,布拉德&iddot;蒂爾皮

茨把他那一向的粗魯無禮行為施展到了我身上。你的人抽了他的嘴巴。

我倒有點不知所措了。我的意思是說,我本來自己能對付得了蒂爾皮茨的。&rdo;

邦德把食物放進嘴裡,嚼了嚼,嚥了下去,然後問起了這次行動。

裡夫克微微垂下眼皮,向他飛了個小小的媚眼。&ldo;噢&rdo;一隻手指開玩笑地豎在

她的嘴唇上,&ldo;那是禁區。誘餌‐‐那就是我。我是被派來引誘你去見那一對專家

的。在你聽情況介紹的時候,我們全部都得在場。對你說實話吧,我認為他們並不

太重視我。&rdo;

邦德冷冷地微笑了。&ldo;那麼,他們大概從來沒有聽說過你們機構的那句最要緊

的格言了……&rdo;

&ldo;我們完成任務,從來彈無虛發,只因為一旦失敗,則後果不堪設想。&rdo;

她重複這句格言的時候,用的是一種平板的聲調,幾乎像是鸚鵡學舌。

&ldo;那麼你是否彈無虛發呢,裡夫克&iddot;英格伯?&rdo; 邦德嚼著另一口食物說道。

&ldo;鳥是不是會飛呢?&rdo;

&ldo;那麼,我們的同行們一定非常愚蠢。&rdo;

她嘆了一口氣。&ldo;不是愚蠢,詹姆斯。是大男子主義。他們對於跟女人一起工

作從來沒有信心,這就是關鍵。&rdo;

&ldo;我自己從來沒遇到過那種麻煩。&rdo;邦德的臉上毫無表情。

&ldo;對。我聽說了。&rdo;裡夫克的聲音突然變得一本正經。也許它甚至是一個&ldo;保

持距離&rdo;的警告。

&ldo;真的。我們還談不談破冰船?&rdo;

她搖搖頭。&ldo;別發愁,等我們上樓見了那些男孩子,你會談個夠的。&rdo;

甚至從她瞧他的方式裡,邦德也感覺到一絲警告的意味。彷彿剛才她曾經表示

了友誼,然後卻又把它收回去了。不過,突然間,裡夫克又變回成了原來的樣子,

黑色的眼睛緊緊地纏住了邦德的同樣驚人的藍色眸子。

他們吃完了清淡的飯菜,邦德沒有再提到破冰船的事情。他談的是她的國家‐

‐他對這個國家十分熟悉‐‐以及它的眾多問題,但是沒有把話題深入到她的私生

活裡去。

&ldo;該去見那些大男孩們了,詹姆斯。&rdo;她用餐巾擦了一下嘴唇,眼睛向旅館上

面望去。

莫洛索夫和蒂爾皮茨大約在他們的陽臺上望著他們,裡夫克說。他們的房間在

四層樓,兩間緊挨著,他們的陽臺可以清楚地眺望旅館的花園,由於視線廣闊,他

們可以經常觀察游泳池區。

目錄
我太上門下,名錄仙籍,榮登太清
返回頂部