第69頁(第1/1 頁)
當然,利斯告訴了我,曾叫她去問話。但我認為是與布賴恩&iddot;馬丁有關的。我不明白你用意何在。你並沒問她是否去巴黎取了包裹。我猜你會認為。她對我說了後,就會起疑心。事實上。這使我大吃一驚,簡直不能相信。你竟然對我所做的一切了加指掌,人難以置信。
我覺得沒用了。你無法和命運抗衡的。真是背運。不是嗎?我在想,會不會為你的所作所為感到遺憾。畢竟,只是按自己的方式尋找幸福。要不是因為我,根本不會與這案子有關。我從未想到你加此聰明。你看起來可不怎麼聰明。
說來好笑。我仍然容顏依舊。儘管經歷了那麼多可悄的審訊,告方對我說了那麼多難堪的話,及厲害的盤問,還很漂亮。
我比先前蒼白了,瘦了。但不知怎麼回事,適合我。他們都說我相當勇敢。他們不再公開對犯人施絞刑了?真是遺憾。
我肯定,前絕對不會有像我這樣的女兇手。
我想我現在得說再見了。真是很怪的,似乎一點也沒認識到怎麼回事。我明天要見獄中的教誨師了。
原諒你的
簡&iddot;威爾金森
(因為我要原諒我的敵人,不是?)
又及。你認為他們會在杜梭夫人蠟像館裡為我制一個像嗎?
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>