第43部分(第1/5 頁)
蟾�鞴幀!�
“那接下來呢?”
“接下來艾米開始疏遠我,變得冷冰冰的,當時我覺得……我覺得她不再喜歡我了,學校裡女孩們對待我的眼神也變得有點兒古怪,我不再受人歡迎,這倒也無所謂,但後來有一天校長卻叫我去見她,因為艾米出了一場駭人的意外,不僅扭傷了腳踝,弄折了手臂,還摔斷了肋骨,她從長長的樓梯上摔了下來,聲稱是我推了她。你等一等。”
“現在趕緊下樓去,走!下樓去,下……樓。”希拉里說,“對不起,我回來了,養孩子就是讓自己遭罪。”
“這麼說,艾米聲稱你推了她一把?”我問道。
“沒錯,艾米說是因為我腦子出了……毛病,一心一意迷上了她,巴不得成為蘇茜,後來我又不甘心僅僅只當蘇茜,非要當艾米不可。一時間,艾米支使我在過去幾個月裡做的那些事情通通成了她手裡的證據。不消說,她的父母曾經看到我在她家附近鬼鬼祟祟地出沒,我還和她的媽媽搭過話。我的頭髮染成了金色,身上穿的衣服正好和艾米的衣服登對——那是我和她一起逛街時買下的,但是我口說無憑。她的朋友全都聲稱艾米在上個月怕我怕得厲害,總之一派胡言,我看上去簡直是個徹頭徹尾的瘋子,她的父母還對我申請了限制令。當時我一直在維護自己的清白,但我的處境已經慘不忍睹,巴不得離開那所學校,因此並沒有反對學校開除我的學籍,當時我一心只想擺脫艾米,我的意思是,那個女孩居然狠得弄斷了自己的肋骨,我被嚇得透心涼——她不過是個十五歲的小女孩,竟然一手佈下了這麼一個局,把朋友、父母和老師都耍得團團轉。”
“她鬧這麼一場不過是因為一個男孩、幾個分數和一次感恩節的邀請嗎?”
“搬回孟菲斯大約一個月後,我收到了一封信,那封信是列印出來的,上面沒有簽名,但顯然出自艾米之手。信上一條又一條列滿了我讓她不滿意的地方,全是些離奇的控訴:下了英文課居然忘記等我,該錯犯過兩次;居然忘記我對草莓過敏,該錯犯過兩次……
“我的天哪。”
“但我覺得真正的原因並非如此。”
“那真正的原因是什麼?”
“我覺得艾米想讓人們相信她完美無缺。既然我們成了朋友,我也就開始見識到她的真面目,而她並非完美無缺。你明白嗎?她十分聰明、迷人,優點數不勝數,但她同時也有控制慾和強迫症,經常弄出些大驚小怪的鬧劇,還有點兒愛撒謊。我其實受得了這樣的真相,但她自己受不了,只不過因為我知道她並非完美無缺,她就要除掉我,因此這讓我對你有幾分好奇。”
“對我好奇,為什麼?”
“朋友之間可以看到彼此的大多數毛病,夫妻之間卻能夠見識到彼此最不堪的方方面面,如果她為了懲罰一個才認識幾個月的朋友就把自己從樓梯上摔了下來,要是遇上一個傻到把她娶回家的男人,她又會使出什麼樣的手段呢?”
當希拉里的一個孩子拿起電話分機唱起童謠時,我結束通話了電話,隨後立即給坦納打了個電話,向他轉述了我跟希拉里和湯米的對話。
“這麼說我們手裡就有幾個故事了,很妙,事情一定會妙得很!”坦納說道,但從他的話聽起來,事情卻壓根兒不是太妙,“你有沒有安迪的訊息?”
我還沒有從安迪那裡聽到一點兒訊息。
“我派了一個自己人在她住的公寓大樓裡等她,”坦納說,“我的手下行事十分小心。”
“我還不知道你居然有手下。”
“其實我們真正的出路是找出艾米。”他沒有理睬我的話,卻自顧自地接了口,“我真想象不出她這樣的女人能藏多久,你有什麼想法?”
我想象著艾米正站在一家臨海豪