第64頁(第2/2 頁)
昂的。
儘管摩根的兩腿仍然有點站立不穩,但他還是拒絕了旁人的攙扶自己站起身來
,過了好一會兒,才意識到他這個營救者反倒成了被營救者。眼下最讓他不放心的
一點是,柯拉有沒有說過她所會說的某一段話?他實在不想提起這個問題,可總歸有
點放不下心來……
&ldo;我代表所有在場的諸位,&rdo;賽蘇依教授說得非常真誠,但是顯然感到不大好
意思,因為他是從來不講究客套的:&ldo;衷心地感謝您為我們所做的一切。您救了我
們的命。&rdo;
在這種場合下,任何合乎邏輯的答辭總不免會帶有客套的味道,因此,摩根幹
脆裝出一副似乎不能把面罩扣緊的樣子,含糊不清地說了句誰也沒有聽明白的話。
他急於問清楚是不是所有的東西都卸下了,可就在這時,賽蘇依教授卻憂心忡忡地
說道:
&ldo;我感到非常過意不去。這兒連一把可以請您坐下的椅子都沒有。這是我們眼
下所僅有的最好的座位。&rdo;他指著一對空箱子說道:&ldo;您實在是不應該再焦急了。&rdo;
還是那一套空洞的漂亮話‐‐這意味著柯拉反正是說了什麼的。隨後是一陣有
點不自然的停頓‐‐摩根暗中注意到了這一事實;不言而喻,其餘的人都明白他是
瞭解這一點的,而他當然也是知道這一點的。
他做了幾次深呼吸‐‐出乎意料地很快就適應了這種面罩,‐‐然後在給他端
過來的箱子上坐了下來。&ldo;無論如何再也不能讓自己暈倒了。&rdo;他懷著一種憂鬱的
決心對自己說道:&ldo;應該把自己必須做的事情幹完,然後儘可能地趕快離開這裡。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。