第16頁(第1/2 頁)
我取出兩枚銀幣,他們立即放進了腰包裡。
&ldo;先生,&rdo;其中的一個警察說,&ldo;你講的話都是合情合理的,我將告訴巴臘克,他要是聰明的話,就應該放棄從你這裡要回孩子。安拉保佑你每日愉快和長命百歲!&rdo;
他雙手交叉放在胸前,禮貌地鞠了一躬。他的同事也模仿他的樣子向我們致意,然後就消失了。
我的胖土耳其人驚奇得忘記了吸菸。他睜大了眼睛盯著我,不解地搖晃著他的腦袋。
&ldo;這怎麼可能?你對他們儘管很粗暴但還是得勝了,我尊貴的德國先生!&rdo;
&ldo;不是儘管,而是正因為我的粗暴才有此結果。你必須知道如何對待這種人。最後的小費是整個事情的皇冠。我告訴你,這裡的官員比怕大蘇丹還要怕歐洲的領事。我們的統治者知道如何保護他的臣民,而這裡帕蒂國王的意願卻幾乎是無人理會的。&rdo;
&ldo;但是,難道事情就這樣結束了嗎?我還很懷疑。&rdo;
&ldo;不,它並沒有結束。巴臘克雖然不敢到法院去起訴我。但他將秘密向我報復。從現在起,我必須十分小心才是。&rdo;
&ldo;但我不知道,你是否能在這所房子裡得到保護?&rdo;
&ldo;你無法保護我。我必須找到另外的住處。&rdo;
&ldo;在哪兒呢?在旅館或者在領事館?&rdo;
&ldo;旅館是不安全的,我又不能去麻煩領事館。明天我就離開這個城市。&rdo;
&ldo;離開城市?這我不能同意。那我們將再也見不到了。&rdo;
&ldo;不,還能見到。我先乘航班船或小帆船和孩子們一起逆水向尼羅河上遊走一段,然後在那裡等待你的到來,再上你的船。讓賽裡姆現在就去港口,瞭解一下什麼時候有船,我現在不想讓人看見。&rdo;
&ldo;你想帶著孩子嗎?&rdo;
&ldo;是的,我相信到了喀土穆會找到機會,把他們送往東吉尤去。我既然已經插手此事,就不想半途而廢,這不會對我們有什麼損失;我更相信,他們將是我們旅途中忠實而殷勤的幫手。&rdo;
&ldo;這我承認,我將想辦法,不讓他們在途中出任何事情。&rdo;胖子就這樣結束了我們的談話。
不久,黑人男僕進來,報告說女主人在等我。外面站著那個被我治好了牙疼的女傭。她為我們照亮狹窄的樓梯,領我們來到一個空房間裡。裡面只有一塊窄窄的地毯鋪在房子中央。女傭把燈交到胖子手中以後,就離開了房間,這時進來一個全身遮蓋著的女人:土耳其人的妹妹庫木茹。實際上,我只看到了一件白色的衣袍和下面一雙小小的拖鞋。白衣袍緩緩地移動到了房間的中央,無聲無息地坐到了地毯上面。然後袍下伸出一隻手,伸向頭的部位,把頭紗向後推了推。;
&ldo;現在,&rdo;納西爾向我擺了擺手說,&ldo;你是否可以看一看?&rdo;
他走近那個白袍,為我照亮,但卻把臉偏過一旁,不使他的目光停留在他妹妹頭上那塊恥辱的禿頂上。但我卻仔細觀察了那個地方。是的,在厚厚的秀髮當中,有一小塊完全光禿的地方,這必然是微小的菌類所致。
&ldo;你能治好嗎?&rdo;納西爾問。
&ldo;我想能。此處的頭髮很可能幾周後就能長出來。&rdo;
&ldo;感謝安拉!我將感謝你。你要使用什麼樣的藥呢?&rdo;
&ldo;你可以在開羅的每一個藥房裡買到。它叫作el ilh el haid,