會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版章節概要 > 第23部分

第23部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 網遊:我的速度趕超神明NBA:開局飲水機,殺到名人堂網遊:開局覺醒龍族血脈,我無敵了!育嬰寶典原神,二創幹翻提瓦特大陸我和總裁師妹一起幹翻系統盜墓小哥的兒子不讓他跟狗玩鬥羅之我千仞雪要做女帝鬥羅:武魂殿團寵路子野惹她幹嘛虛瀾最後的英雄無敵慕名尋來網遊:琉璃大炮有什麼錯?LOL:一手無框蜘蛛,帶飛周姐成為次十四有多難不屈人的破碎空間侯門毒後:重生後我報復了全家海上求生:我的幸運值爆表了網遊之絕世神劍公路求生,開局萬花筒血輪眼

of sitting still in the library through a whole long morning: Mrs。 Fairfax had just written a letter which was waiting to be posted; so I put on my bon and cloak and volunteered to carry it to Hay; the distance; two miles; would be a pleasant winter afternoon walk。 Having seen Adèle fortably seated in her little chair by Mrs。 Fairfax’s parlour fireside; and given her her best wax doll (which I usually kept enveloped in silver paper in a drawer) to play with; and a story…book for change of amusement; and having replied to her “Revenez bient?t; ma bonne amie; ma chère Mdlle。 Jeante;” with a kiss I set out。

The ground was hard; the air was still; my road was lonely; I walked fast till I got warm; and then I walked slowly to enjoy and analyse the species of pleasure brooding for me in the hour and situation。 It was three o’clock; the church bell tolled as I passed under the belfry: the charm of the hour lay in its approaching dimness; in the low…gliding and pale…beaming sun。 I was a mile from Thornfield; in a lane noted for wild roses in summer; for nuts and blackberries in autumn; and even now possessing a few coral treasures in hips and haws; but whose best winter delight lay in its utter solitude and leafless repose。 If a breath of air stirred; it made no sound here; for there was not a holly; not an evergreen to rustle; and the stripped hawthorn and hazel bushes were as still as the white; worn stones which causewayed the middle of the path。 Far and wide; on each s

目錄
我為仙聖逃家俏奴預定新娘:騎士的養妻遊戲下九流之生寄死歸(耽美)錦繡良緣之繡娘王妃高冷總裁被寵哭,聽話,要剋制啊
返回頂部