第68頁(第1/2 頁)
波爾開車來到這條街上,原來這不是聖&iddot;彼得洛街,而是聖&iddot;被得洛&iddot;馬爾基爾街。
他很想再回博物館把那個老頭兒從售票處內拉出來,讓他在汽車前跑遍全城,誰讓他亂說一氣,但他抑制住了自己的情緒。
在一幢住宅旁,他看見了一個女人正在一個大箱內取郵件‐‐至少取了十份報紙,五公斤左右的文稿。報紙內容空洞無物,沒有什麼訊息報導,法西斯主義‐‐有什麼新聞報導和真理可言,相互都在造謠,明知都在說謊,然而謊言的編造者還要故意在這些惡毒的胡說八道的字裡行間去尋找耶伯是‐點點所謂的真理;這真是奇談怪論,不是嗎?
而‐‐波爾卻反駁自己說,這不是奇談怪論,法西所主義‐‐無論對誰這都沒有保障的,不管部長或將軍是如何看待佛朗哥的,只要他對誰不感興趣,這個人就要遭難,或者被解職,或者被流放到某個邊遠地區。
&ldo;請原諒,您能告訴我聖&iddot;彼得洛街在哪兒?&rdo;羅門剎住車,詢問道。
&ldo;在城市的另一端,&rdo;女人應聲答道,&ldo;據我所知,它是在城南的某個地方吧……&rdo;
&ldo;是據您看,還是確實在城南?&rdo;波爾激動地問,&ldo;我是指的:聖&iddot;彼得洛……什麼,這種街名城裡很多,是嗎?&rdo;
女人微微一笑,雖然已到了十月季節,但波爾發覺,在她那長著非常美麗的綠眼睛的臉龐上還長著痱子。
&ldo;我們大多數的街道都冠以&l;聖&r;或&l;聖多&r;以表示尊稱,&ldo;她仍然微笑著,&rdo;我們是比羅馬教皇更忠誠的天主教徒&rdo;。
&ldo;倒也是&rdo;,波爾笑了笑想,假如他留住她和自己交談,然後進請她吃晚飯,再帶著她去某個地方跳跳舞,該有多妙,她可能就是他從希特勒的俘虜營回來,乘海船橫渡到海灣後這當年一直尋找的那個人。他原來在瑞典,從那裡飛回家,在機場沒給拉伊扎打電話,‐‐他想讓她感到意外,他就這樣做了‐‐隨著突然的敲門聲,一個身著黃色、薄薄絲綢短袖內衣的混血種人從床上驚起。
然而我沒有和她說話,羅門明白,我像套上韁索的馬,專心致志幹事業,這是我的本性,我不願離開我的事業,現在對誰我也不相信了,也停止相信白己,而當我埋頭於工作時,任何感情、仇恨和追求部沒有了。
他開出約40公尺,又緊急剎住車,他決定倒回去,因為他剛才遇見的那個女人正是他所需要的,他照了照鏡子;街上空無一人,他最怕旁人看到他可能出現的窘態;他難為情地去按門鈴,問:&ldo;請原諒,你們這兒任有一個姑娘嗎,她長著一對很深亮的綠眼睛,臉上有點痱子……&rdo;
布魯恩倒不要緊,他想,博爾津這骯髒的納粹畜牲,我此刻要能和溫伯格一起喝喝酒,而不用在這個倒黴的西班牙的刑訊室中轉來轉去,如得了法西斯主義?&rdo;
他回到普拉薩&iddot;馬略,一個警察仔細聽完他的問詢後,意味深長地回答說,&ldo;我們看看吧……&rdo;
後來他弄來了一張破舊的城市地圖,他開啟它,仔細地看了很久,波爾從中斷定那個售票處的老頭兒是不識字的,儘管後者想幫助他找到那條該死的聖。彼得洛街。但是當車開到那幢獨家住