第36頁(第1/3 頁)
&ldo;好吧……是這麼回串,有一頭驢來到一座沒有人煙的荒島,沒有淡水、食物和樹苗。一天過去了,兩天過去了,處境毫無改變的希望,這頭驢走遍了荒島,它用蹄子刨沙土抉水或者萊根‐‐什麼也沒有,空空的。海面上見不到船影,天空上望不到直升飛機。驢要活下去該怎麼辦?
約翰聳聳肩:&ldo;也許,附近有個小島上有淡水和青草?&rdo;
&ldo;有一個,相距一百米,但是驢不會游泳。怎麼辦?&rdo;
&ldo;我不知道,&rdo;約翰.福斯特回答,&ldo;真的,我不知道。&rdo;
&ldo;你看看,&rdo;艾倫嘆了口氣,&ldo;驢也不知道。&rdo;
約翰靠在椅背上大笑起來,並且說,&ldo;我要嘗試給總統講這個故事。儘管不能告訴他,他會感到不快……&rdo;
是悶,不必給他講這個故事。我們這位繼任者的思維系統十分遲緩。必須承認,在很大程度上,洽恰是我有能力提出解散戰略情報局的設想,我聰明善良的哥哥。&rdo;
&ldo;你擔心一個助手永遠不會去做上司嗎?&rdo;
&ldo;也有這種擔心‐‐但這僅僅是在某種程度上……甚至可以說是在很小程度上。一切都很簡單:&l;瘋子比爾&r;不只是從你我的朋友與同志中吸收戰略情報局的骨幹。這些人中有許多甚至是左翼的,可以說,是有馬克思思想的人。如果說,這在對希持勒作戰時是合適的,那麼現在這則是無法容忍的。&rdo;
&ldo;在新聞報導中我還沒見到了這種怪事。&rdo;
&ldo;眼下為時尚早。在你看來。杜魯門會在什麼時候決定正式解散我的戰略情報局?&rdo;
&ldo;很快。&rdo;
&ldo;那麼,取而代之的將是什麼?&rdo;
&ldo;他不知道。&rdo;
&ldo;最好由他向國務院講述戰略情報局的功能,約翰。&rdo;
&ldo;這意味著將毀掉整個事業。&rdo;
&ldo;那再好不過了。我會把體送上國務卿的位子,&rdo;艾倫狠狠地說,他又吸了口姻,&ldo;我這樣設想,你是否發現……&rdo;
&ldo;所以你才暗中擺布我?&rdo;
&ldo;不是你,而是現任國務卿貝爾納斯。要讓他在這件事上失敗。約翰,真正的上升是按部就班的,一步一步的,如果你熊幫忙實現這‐設想,我答應為稱導演一齣戲。&rdo;
&ldo;什麼戲?&rdo;
&ldo;一場轟動一時的戲,對事業有利的戲,可以使你成為國務卿,而我進入情報部門,不是置身於一群沽名釣譽者之中,而是效力於美國總統。&rdo;
&ldo;想法挺誘入。&rdo;約翰.福斯特說,&ldo;不過你最終也沒有對相關的問題得出結論。在考慮涅止歐洲,顯然還有亞洲的共產主義的同時,你卻隻字未提拉丁美洲,而這是主要的危險,艾倫,現實的危險,那裡的火藥桶上已經插上導火索。現在那裡沒有俄國人,過去也不曾有。在那裡我們的行動不會造成紅軍突向拉芒什海峽的威脅。&rdo;
&ldo;我完全同意你的看法。我已著手工作。&rdo;
&ldo;以什麼方式?&rdo;
&ldo;我打算編一套檔案