第55部分(第1/4 頁)
澳蠔�薄��俺糶∽印薄��氖焙潁�僱ǹ死推棧徉橢�員牽��勒饈竊詡浣擁乇澩鏘舶��椋壞�塹本司說弊胖諶寺釧�吧檔啊薄��叭踔恰薄��胺從吵俁邸鋇氖焙潁��嵋暈淞Ψ純埂K�岢兜粑�梗�擁降厴先緩笈��宄宓刈叱齜溝輟K�崴づ套櫻�品�慌套用白湃繞�氖澄錚�蚴且慌套郵2恕S幸淮危�腥朔⑾炙僱ǹ死推帳治罩刂氐奶倘說奶��訟蚰歉隼賢罰�饗雜幸�彼�囊饌肌S屑父瞿嵫羌永�械木�炫鑾稍詵溝瓿苑梗��峭ü�淞Σ胖浦棺∧歉銎酵紡瀉ⅰ!叭綣�頤遣恢浦顧��歉齜韜⒆踴崆悶貧趴說耐犯槍恰!閉庖荒緩芸斐晌�僱ǹ死推佔易宓拇�媯�蠹腋噝說厥鏊底耪餳�慮欏�
txt電子書分享平臺
聲音(11)
一天晚上,羅約爾?波納比還有他的妹妹朱麗葉在杜克飯店吃飯,坐在靠外牆的隔間裡,斯通克勞普就在廚房門口晃悠,若有所思,非常冷淡。那是1977年12月的事情,羅約爾離家幾個月後的一天;朱麗葉去他第四大街上的住處看他。兄妹兩個靜靜地談著話。“媽媽很想你,”朱麗葉說。“她嘆氣嘆個不停,好像心都要碎了。”羅約爾聳一聳肩。他用刀叉懶散地在麗光板桌面上敲擊著搖滾樂的節奏,伴隨著點唱機上播放的比爾?海利的代表曲《晃動,吵鬧和搖滾》。搬出在波羅的海街的家之後,羅約爾好像成熟了很多;對於他自己來說,他也更加獨立、沉默寡言。他還沒有自己想象的那麼孤獨。“我也想你,”朱麗葉說,垂下頭好像有些尷尬。
點唱機裡的音樂戛然而止,羅約爾的音樂卻沒來得及跟著停下來。他尷尬地說,“不跟別人住在一起,並不意味著就愛他們少一些……”羅約爾的聲音很微弱,飄忽不定。
羅約爾點了一大碗辣椒,裡面泡上幾塊牡蠣餅,朱麗葉點了一盤西班牙煎蛋。羅約爾的碗和朱麗葉的盤子都是加熱過的。在朱麗葉的盤子上,除了煎蛋,還有一些小胡蘿蔔和歐芹做成的裝飾花,以及切的很細的哈密瓜做成的花朵。煎蛋獨具風味,裡面放了很多烹炸過的西紅柿,洋蔥,切段青紅椒,朱麗葉幾乎吃不完了。多麼豐盛的一餐啊!就像是開啟熟悉的抽屜,卻跳出來一些不認識的魔幻般的東西。廚師送出了一大簍新鮮出爐的發酵粉餅乾。女服務員說,“他說這是給你的,奉送的,免費。”羅約爾疑惑地看著朱麗葉的盤子。他低聲說,“看起來很黏,好吃嗎?”朱麗葉說,“我覺得煎蛋裡面就應該是軟的。疊成幾層,但裡面是軟的。”阿莉亞是個急性子的廚師,她給大家做的煎蛋就是僅僅把雞蛋打碎放入煎鍋中,讓蛋黃蛋青膨脹,整個變白結成塊子,就像是煎餅;她做的煎蛋有股焦糊味兒。羅約爾已經習慣了未經加工過的原始味道;他僅吃過粗糙加工過的,像膠一樣的雞蛋。朱麗葉說,“這是我吃過的最好吃的煎蛋。想嚐點兒嗎?”
“謝謝,不吃!我會記得你說的話的。”
他們看到斯通克勞普,這個比羅約爾僅小一到兩歲的平頭廚師,從廚房裡走到屋後,現在站在了櫃檯後面,準備清理烤架。他一直偷偷摸摸地在注視著羅約爾和朱麗葉,但是現在卻裝出一副沒看見的樣子。羅約爾叫住他,想表現得禮貌些,“嗨,巴德。我們的飯做的太好了。你做的吧?羅約爾本意是好的,但是斯通克勞普的血一下子湧到臉上,把臉弄得滾燙,紅通通的,好像他受了極大的侮辱。他突然轉身鑽入廚房,廚房門隨他旋轉關上。羅約爾盯著他的後背,驚詫於他轉身時那冷冰冰、憤怒的一瞥。朱麗葉在默默地折她的餐巾紙。她吃了煎蛋的三分之二,還吃了大部分的餅乾還有幾乎所有那些好看的裝飾品。
羅約爾嘀咕,“媽的。我說錯話了。”
開車把朱麗葉送回波羅的海街區的家,羅約爾說,“那傢伙,巴德?斯通克勞普。有時候很好笑地看著我。對你是