第十八章 美式法治(第2/4 頁)
…”
“不好說,”布蘭迪搖了搖頭,說,“不過,我覺得八九不離十,等屍體回收時,雖然有些殘忍,但還是得讓他們來一趟辨認一下。”
“確實,這也是沒辦法的事情,”馬洛伊說到這裡,忍不住用拳頭砸了一下辦公桌,咬牙道,“該死,什麼樣的畜牲才會對人做這種事?”
“這我不清楚,不過我可以確定,兇手是個慣犯,等屍體過來你就知道了,他的手法,很專業,”布蘭迪從口袋裡掏出一支菸,點燃,吐出一個菸圈,說,“哦,對了,我猜測,類似的案件肯定已經發生過很多次了,你不如往其他城鎮拍幾封電報問問看,我想你不會一無所獲的。”
“你怎麼知道得這麼清楚?”馬洛伊有些疑惑。
“別忘了,我是專業的。”布蘭迪微微一笑,裝了個不大不小的13。
不過,事實也確實如此,跟布蘭迪相比,這個時代的美國警察除了執法手段更加強硬且乾脆利落以外,在偵破疑難案件方面,還真不一定比童年時多看了幾本偵探小說和漫畫的布蘭迪更專業。
“好了,我覺得這件事應該夠你忙一陣子的,我就先走了,”布蘭迪從椅子上站起來,說,“哦,對了,鎮上的那家小酒館,現在正常營業了嗎?”
“沒有,原來的老闆在瓦倫丁保衛戰之前就逃之夭夭了,聽說好像離開了新漢諾威,那家店面也沒有人再收購,就一直荒廢到現在,”馬洛伊搖了搖頭,說,“怎麼?你對那家店有興趣?”
“確實有點興趣,”布蘭迪扶了扶帽沿,說,“我打算先去看看,就不久留了。”
“哦,對了,”馬洛伊說,“那家店雖然荒廢了,但是正因為沒人管,所以成了鎮上一些無業遊民和地痞流氓的聚集之所,我記得你似乎曾經和他們起過沖突,你要真想去那兒,可得小心一些。”
“放心吧,一些小角色,還不能拿我怎麼樣,”布蘭迪擺擺手,說,“說起來,我一直想問,那些傢伙在鎮子上,對鎮上的治安不也有危害嗎?你為什麼不直接把他們趕走,或者乾脆在牢裡關幾年?”
馬洛伊無奈地笑了笑,說:“沒辦法,從法律上來講,他們並沒有做什麼出格的事情,我沒有理由趕走他們。
“不過,”馬洛伊說到這裡,露出一個意味莫名的笑容,說,“相對應的,我也沒有理由庇護他們。”
“好吧,你既然這麼說,那我就放心了。”布蘭迪清楚,馬洛伊這麼說,已經表明了他的態度,那麼接下來,無論發生什麼,至少在法律層面,他不會吃虧。
“這就是美國如今的法律了,”布蘭迪想,“在這個文明與蠻荒同時存在的特殊時代,法律自然也野蠻很多,反正,不管怎麼說,就算鬧到出人命,只要我不是找茬的那個,我就可以以正當防衛的名義脫罪,這一點算是共識了。”
身後傳來陣陣馬蹄聲和人的呼喝聲,布蘭迪回頭一看,見兩個胸口佩戴警徽的男人騎著快馬飛速向鎮外奔去。
“看來馬洛伊很重視這個案子,”布蘭迪目送兩人遠去,心想,“不過也是,這種無差別殘殺無辜民眾的心理變態,無論在什麼人眼中,都是絕對的禍害,也許這類人各自都有各自悲慘的人生,不過,無論他們到底經歷了什麼,精神到底正不正常,事實上,都應該受到法律的制裁。”
“不過,直接弄死其實是最好的方式,”布蘭迪一邊悠然走向小酒館,一邊想,“其實人類是沒有資格審判任何人的,按照這個國家的宗教來說,只有上帝才有公正審判的能力和權力,那麼,作為執法者,他們真正需要做的,就是直接送那些人去見上帝。”
站在小酒館的門口,布蘭迪還沒進門,就聽見裡面傳來了醉醺醺的嘈雜人聲,這種動靜和史密斯菲爾德酒館的那種熱鬧不一樣,是那種
本章未完,點選下一頁繼續。