第35頁(第1/2 頁)
蒂瓦聳聳肩。&ldo;這是今早第二架直升機啦。第一架直升機半小時前老在我家上空打轉,我就跟我老婆說啦,咱們什麼時候搬到華茲了怎麼都沒人通知我?&rdo;他倒了滿嘴的巧克力,再度聳聳肩。&ldo;所以啦,我就跑出來看個究竟,到底是什麼大事要吵成這樣。&rdo;
&ldo;你打聽到什麼了嗎?&rdo;
蒂瓦兩手一攤。&ldo;什麼也沒聽說。那些條子的口風鎖得比我老孃的錢包還緊。看來他們這回是玩真的了,吉米。媽的,你看他們把整條雪梨街封得滴水不漏,所有路口都有人守著‐‐從彎月街、港景街、蘇丹街、朗西街,一路到鄧巴街都架了拒馬,還有條子守著,我是這麼聽說的。這幾條街的居民根本出不了門,他媽的火大呢。我還聽說整條州監大溝上頭全是條子的汽艇……對了,那老熊德爾金還打電話來說他從他家的窗戶看到蛙人……媽的,他們甚至連蛙人都搞來了。&rdo;蒂瓦指了指前方,&ldo;你看你看,我就說他們這回是玩真的吧!&rdo;
吉米順著蒂瓦手指的方向,看到三個警察拉扯著一個髒兮兮的酒鬼,想把他從雪梨街另一頭那些被大火燒得只剩焦黑的骨架的廢棄公寓裡頭趕出來;酒鬼自然不依,掙扎得很兇,終於讓其中一個警察一掌推得頭下腳上栽下階梯去。吉米眼睛看著這一幕,整顆心卻還懸在艾德剛剛說的那兩個字上頭:蛙人。送蛙人入水通常沒有好事。不可能是好事。 &ldo;來真的咧。&rdo;
蒂瓦吹了聲口哨,然後轉頭看著吉米這一身西裝,&ldo;你去相親啊?&rdo;
&ldo;娜汀今天初領聖體。&rdo;吉米看著警察把酒鬼從地上拎起來,再粗魯地把他往一輛駕駛座那邊的車頂上斜頂著一個警笛的草綠色房車裡頭一推。 &ldo;嘿,恭喜啦。&rdo;
蒂瓦說道。 吉米以微笑表示過謝意。 &ldo;話說回來,那你跑來這裡湊什麼熱鬧啊?&rdo;
蒂瓦的目光順著羅斯克萊街往聖西西莉亞教堂那邊看過去,吉米突然覺得自己的舉動確實可笑。穿著這一身價值六百塊的西裝和絲質領帶,踩著皮鞋走過從護欄底下冒出來的雜草叢‐‐我他媽的是在想什麼啊? 凱蒂。他想起來了。 但這依然是個莫名其妙的舉動。凱蒂要不就是宿醉睡過了頭、要不就是和哪個臭小子廝混得難分難捨,因此錯過了她妹妹的初領聖體禮。媽的。老實說誰喜歡上教堂啊?吉米自己當初為了凱蒂的受洗儀式不得不走進教堂時,還是那十年來的頭一遭呢。即使在那之後也一樣,直到和安娜貝絲交往後,他才開始會固定去報到。或許是因為他剛剛一走出教堂,就看到兩輛警車飛也似的往羅斯克萊街沖,心頭突然‐‐突然怎樣?有了不祥的預感?突然擔心起來?這一定是因為他心裡一直隱隱地擔心著凱蒂‐‐擔心,而且還生氣‐‐所以當他一看到那兩輛警車時,就自然而然地把兩者聯想在一起了。 而現在呢?現在他只覺得蠢。又蠢又穿得像個傻蛋。媽的,剛才他還神經兮兮地叫安娜貝絲帶著女孩兒們先走,他一會就去帢克起司餐廳和她們會合咧。安娜貝絲邊聽他吩咐邊盯著他的臉看,自己則是一臉的不解不快與勉強壓抑的憤怒。 吉米轉頭向著蒂瓦。&ldo;好奇吧,跟大家一樣。&rdo;他拍拍蒂瓦的肩膀,&ldo;不過要走了。&rdo;他說道。而下方的雪梨街上,一個警察把一大串鑰匙扔給另一個警察,第二個警察接過鑰匙,跳上載運警犬的箱型車駕駛座。 &ldo;好吧,吉米。保重啦。&rdo;
&