第104頁(第1/3 頁)
溫姆西從塔上爬下來,回到鳴鐘室。老赫齊卡亞還站在鍾旁邊,教堂那邊透過
來燈光和嘈雜的人聲,穿過飛翔天使的翅膀,教區長平靜而又優美的聲音飄了過來
:&ldo;點亮黑暗……&rdo;
第三節 鐘聲結束
青銅的惡魔擊中了他的頭部。
朱利安&iddot;塞爾梅《玫瑰世界》十四天之後,威爾河水流回河床,但是地上還有
積水。聖史蒂芬的水沒過了鐵路大堤一英尺深,火車噴著氣緩慢地駛過,兩邊激起
一道水牆。聖彼得受災最嚴重,水沒到了房屋的窗臺,那些小木屋屋簷以下都是水。
除了教堂和教區所在的高地,聖保羅的其他地方的洪水都深達八英尺。
教區長的組織工作開展得有條不紊,儲備的食物足夠吃三天的,三天後,臨時
開通的渡船定期從臨鎮往這裡運送新鮮食品。人們的日常生活都圍繞著教堂,過著
一種荒島般的生活,從而形成了自己的生活節奏。每天早晨,伴著一陣歡快短促的
鐘聲,擠奶工走進墓地的牛棚,送水車把洗漱用的熱水送往各處。白天,人們把鋪
蓋捲起來放在教堂的長椅下面,收起隔離用的帆布。聖母堂傳來做飯的聲音,飄來
飯菜的香味。一個簡單的唱詩和禱告儀式結束之後,婦女協會的成員為長椅上的人
們發放邦特準備的早餐,隨後,一天的工作開始了。耳堂南邊,臨時學校繼續開課
;彼得&iddot;溫姆西勳爵帶領人們在花園做運動;農民們照看牲畜,家禽的主人們把蛋
放到一個公共籃子裡;維納布林斯夫人負責縫紉組的工作。兩臺無線電收音機還能
用,一臺放在教區,另一臺放在教堂,為人們帶來無盡的歡樂。維爾德斯賓利用溫
姆西的戴姆勒轎車為電池充電。
在希拉蕊&iddot;索普和邦特先生的幫助下,維納布林斯夫人、斯努特小姐以及聖斯
蒂芬和聖保羅聯合唱詩班每週安排三個晚上舉辦音樂會和講演。星期天的日程有所
不同,首先是一個早間慶典,隨後由兩位英格蘭教堂的神父和兩位非國教牧師舉行
非教派活動。原定在此期間舉行的一場婚禮也如期舉行,婚禮辦得十分隆重,像節
日慶典一樣。這期間還出生了一個孩子,教區長堅決反對孩子父母給他取名&ldo;範&iddot;
萊登大水&rdo;,洗禮時為他取了保羅( 教堂的名字) &iddot;克里斯多福( 聖克里斯多福與
河水及渡船有關) 的名字。
第十四天早晨,溫姆西路過教堂庭院的時候,發現水面下降了一英寸,於是他
從花園裡摘了一把月桂枝代替橄欖枝。那天,他們演奏了一首歡快的肯特高音變奏
曲,隔著茫茫洪水,他們聽見聖史蒂芬也在演奏歡快的鐘樂作為回應。
到了第二十天,東聖保羅只剩下陰鬱的淤泥和野草。
&ldo;這種氣味實在令人難以忍受,勳爵,我覺得太不衛生了。&rdo;看到這種情形,
邦特不禁說道。
&ldo;瞎說,邦特,&rdo;他的主人說,&ldo;在南方人們管這個叫做臭氧,聞一次要花一
英鎊呢。&rdo;
想到家裡又髒又潮,村子裡的女人們都愁眉不展。男人們看著損壞的柴垛和谷
倉,無不搖頭。
威廉&iddot;索迪和約翰&iddot;克羅斯的屍體被衝到了