會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 這個魔法世界不對勁百度雲 > 分卷閱讀14

分卷閱讀14(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 蒼龍劍仙核廢水之末日帝國獸世唯一的治癒祭司他的繆斯兄弟,刷論壇嗎?(咒回同人)變成真人該怎樣打出HE結局(排球少年同人)你們到底是打排球還是談戀愛?說好的恐同呢?魚目混珠喜歡炮灰攻二是什麼癖好(快穿)吃瓜心聲洩漏後被團寵了[快穿]我不是個正經的NPC病美人擺爛後劇情崩了[無限]全網都能聽到小糊咖的心聲太子發瘋後這個魔法世界不對勁替身小人魚被嬌養了鬼怪偵探社綜穿之漫漫人生馭屍門不渡

前就有人發現,有一些瘋狂的魔女沒有任何魔力,她們就是瘋狂,這種問題被認為是子宮病,瘋狂來源於子宮。”

“不過後來發現,有一部分男性也有同樣的問題。不過到目前為止,還是這個名字更加廣為人知。”

“而教會認為,瘋狂是因為人類被死神誘惑,墮入了黑暗的領域。”

“有著這些問題的人更容易被他影響並且引導,而這,也是我這次希望推廣的技術所擅長的。引導不僅是死神的能力,也是人類和信仰神明的人所擁有的能力。我希望能夠透過這項技術,把人們從死神的領域中拉回來。”說著夏爾科輕聲地在那位女士耳邊低語,讓她放鬆下來,他的手從上而下地撫摸,彷彿是要讓人的意識從表面沉下來。

過了沒多久,這位女士就順勢倒了下來,身體扭曲,背部的肌肉彷彿繃緊,整個人還在抽搐著,夏爾科摟住那位女士,沒讓她倒在地上。

瞬時間,房間裡傳來一片驚呼:“死神來了!死神來了!”

“魔女”的抽搐和瘋狂普遍被認為是死神的意志降臨了,並不是完全的死神,但是卻依然帶著死亡的氣息。他們的瘋狂是因為死神的瘋狂。

“冷靜,這只是一種疾病。”夏爾科在前面抬高聲音喊道。

教會的人倒是很冷靜,完全沒有見到“神之大敵——死神”的激動,也不知道是因為明知道這只是一種病還是認為這都無須在意。

在那一瞬間溫特覺得自己大腦的某片區域彷彿被啟用了一樣。

這是催眠。

即使是在現代也會收穫一片驚呼的催眠。

之前在報紙上沒有被【日常翻譯】翻譯出來的技術就是“催眠”。

因為這個世界的語言體系接近拉丁語系,從某種角度來說溫特需要在源語言的基礎上用英語規律思考,再翻譯成中文。

“催眠”的英文字身與地球的神話傳說相關,是以睡神修普諾斯為名的。

這個世界沒有理論上較為原始的“萬物有靈”和“多神”階段,也不知道是缺乏記錄還是根本就不存在。

沒有對應的神明,自然就難以立刻翻譯出來了——因為這是另外一套規則。

而這位夏爾科也不是什麼婦科醫生,他現在這個表現更像是一個心理學家。

隨著溫特的一些聯想,他立刻想到了一些心理學的發展歷程。

如果真的是兩個世界的巧合的話,這位夏爾科研究的應該是歇斯底里。

歇斯底里,這個很多人都以為歇斯底里是中文詞,實際上它是完完全全的舶來詞,甚至整個字都是hysteria的音譯,這個詞原本的直譯就是子宮病。

在很久之前,這種疾病認為是隻有女性才會得的,是因為有子宮才存在的問題,本身就存在對女性的偏見。

這種直譯才讓溫特以為夏爾科實婦科醫生。

這個問題曾被修正為“癔病”,後來再次被修正為“分離障礙”,具體的定義有所變化,內容也有所增加。

而眼前的場景就像是他曾經見過的心理學上有名的一幅畫,是向公眾展示催眠在治療方面的作用。

眼前的畫面忽然和他記憶中的畫面重合了。

溫特捂住額頭。

至於催眠狀態……本身是一種注意力狹窄的狀態,並非是夏爾科說的與歇斯底里相關,也與許多人刻板印象中的意志力沒什麼關係,和想象力的關係較大。不少催眠表演就喜歡找大學生這樣的群體,願意嘗試新東西還充滿了想象力。

如果這兩個世界在這些事情上的基本規則是相通的,那麼夏爾科的理論就是錯誤的。

月檢度假福肺

溫特手指衝動了一下,他用另一隻手壓住了自己蠢蠢欲

目錄
快穿:我都退休了,怎麼還被強寵
返回頂部