第6頁(第1/3 頁)
&ldo;我倒懷疑。&rdo;
&ldo;沒錯。你該聽聽他那天晚上說的話。&rdo;
&ldo;尼吉爾只要是能惹人困惱的話,他什麼都說得出來。&rdo;
&ldo;你對他們都這麼了。親愛的休巴德太太,你真是了不起!&rdo;
&ldo;先給點火藥,然後再塗上果醬,&ot;休巴德太太說。
&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;沒什麼。不要擔心。我會盡我所能。&rdo;
她打斷她一連串的謝語,離開客廳。
然而休巴德太太還不得安寧。她一踏進自己的客廳門,一個高挑的女孩就站起來說:
&ldo;我想跟你談幾分鐘,可以吧?&rdo;
&ldo;當然,伊莉莎白。&rdo;
休巴德太太有點驚訝。伊莉莎白-瓊斯頓是個來自西印度群島,研習法律的女孩。她用功、有野心、非常孤獨,不與人交際。她一向顯得似乎特別平靜、能幹,休巴德太太一向把她看作是學舍中最令人滿意的學生之一。
她現在也是表現得十分平靜,然而休巴德太太聽出了她話聲中微微顫抖的意味,儘管那張黑麵孔相當平靜。
&ldo;有身問題嗎?&rdo;
&ldo;是的。請跟我到我房裡去好嗎?&rdo;
&ldo;稍等一下。&ot;休巴德太太丟下她的外套和手套,然後隨著女孩走出房間,登上樓梯。女孩的房間在頂樓。她開啟方面,走向靠窗的一張桌子。
&ldo;這些是我的研究筆記,&ot;她說。&ot;代表著幾個月的辛勤工作。你看看搞成什麼樣子了?&rdo;
休巴德太太咽不過氣來。
墨水在桌上打翻了,流過筆記,把紙張全都浸透了。休巴德太太用指尖碰了碰,還是濕淋淋的。
她明知故問:
&ldo;不是你自己把墨水打翻的吧?&rdo;
&ldo;不是。是在我出外時打翻的。&rdo;
&ldo;你想會不會是比格士太太‐‐&rdo;比格士太太是負責頂樓的清潔婦。
&ldo;不是比格士太太。這墨水甚至也不是我的。我的墨水放在床邊的架子上,碰都沒碰過,是某人帶墨水來故意弄的。&rdo;
&ldo;多麼邪惡‐‐殘酷的事。&rdo;
&ldo;不錯,是糟糕的事。&rdo;
女孩說來相當平靜,然而休巴德太太並沒有犯下低估她的感受的錯誤。
&ldo;哦,伊莉莎白,我不知道說什麼好。我感到震驚,我會盡我最大的能力查出這件不懷好意的事是誰幹的。你自己沒有任何看法?&rdo;
女孩立即回答:
&ldo;這是綠墨水,你看到了的。&rdo;
&ldo;恩,我注意到了。&rdo;
&ldo;著種綠色墨水並不太普通。我知道這裡有個人用這種墨水。尼吉爾-夏普曼。&rdo;
&ldo;尼吉爾?你認為尼吉爾會做這種事?&rdo;
&ldo;我不這樣認為‐‐不。可是他寫信和記筆記都是同綠墨水。&rdo;
&ldo;我得好好去問問。我很遺憾這屋子裡竟然會發生這種事情,伊莉莎白,我只能告訴你,我會盡我所能查名這件事。&rdo;
&ldo;謝謝你,休巴德太太,還有‐‐其他的一些事‐‐不是嗎?&rd