第15頁(第1/2 頁)
邁克不快地說:&ldo;請放心,在這段工作期間,我不會向你們要工資的。你知
道,ad區的那些玩意兒實際是我的孩子……&rdo;
那邊打斷了他的話:&ldo;謝謝你,老邁克,你不必費心了,我們會處理的。&rdo;
邁克臉色陰沉,直到這時他才(過於遲鈍地)知道,自己確實被拋棄了,這
位曾經顯赫一時的核彈專家真的沒用了,被歷史無情地淘汰了。其實他早該想到
的。溫室效應使世界變得更加脆弱,核彈成了過於危險的武器。即使沒有溫室效
應,在今天的世界中,恐怕也不會有人敢公開使用核彈或用核彈威脅。他一直視
為生命的2250件核彈,實際上早成了一錢不值的垃圾。但他一直頑固地欺騙自己,
就象一個守財奴死守著一堆早已作廢的紙幣。
他真的沒用了,不僅是在一般人的心目中,而且是在權力機構的最上層‐‐
他曾固執地相信,這些人、只有這些人才認識他的價值。但今天呢?他們甚至不
想費心對他來番虛假的安撫。其實,把他留下來處理完核彈再走,對他們說有什
麼損失?沒有,一點也沒有。但那些人卻急於要他離開,他們不願再看到這位舊
時代的象徵了。
邁克沉默了很久才說:&ldo;那好,我們就此告別吧。&rdo;他突兀地問:&ldo;是處理
到拉格朗日墓場?&rdo;
對方顯然沒有料到這一問,停了一會兒,才不快地說:&ldo;我不知道,也許吧。&rdo;
湯姆遜看見老邁克放下話筒後仍在發愣,臉上逐漸浮出平靜和決絕。他咳了
一聲,準備說幾句安慰的話,但老邁克已從冥思中回來,客氣地說:&ldo;再見,湯
姆遜先生。再次感謝你那天冒著危險去尋找我,我馬上就要離開此地。我的戲已
經結束了。&rdo;他轉過身,用微跛的軍人步伐走出去。透過半開的房門,湯姆遜聽
見他同雷切爾小姐親切地告別,說他要到聖弗朗西斯科去找自己的女兒,他已經
近40年沒有同她在一起了。
兩個小時後,湯姆遜看見老邁克那輛白色福特車開過來。他連忙跑出去同他
告別,但老邁克沒有停留,只是遠遠地招招手,順著被地震破壞的道路小心地開
走了。
離開核廢料堆放場,邁克有一種很奇怪的心境:有淡淡的悲哀和蒼涼,也有
莫名其妙的輕鬆。70年來,他一直在自己的人生之路上埋頭往前,沒有停下來喘
息過,甚至沒有回頭看看身後的風景。現在,他的目的地忽然消失了,再也不用
緊緊張張地往前趕了‐‐那他又該幹點什麼?他該怎樣度過他的餘生?
他沒有直接向舊金山開去,而是首先向南,遊覽了科羅拉多大峽谷國家公園,
站在科羅拉多陡峭的懸崖上,看著巨雕在腳下悠然自得地展翅滑翔。下意識中,
他是在推遲與女兒見面的時間,推遲&ldo;新生活&rdo;的來臨時刻,想在心理上先做一
點準備。之後他驅車去亞利桑那州的彩色沙漠,欣賞著藍色、紫色、白色、黃色
和粉紅色的砂礫在陽光下閃亮。幾天後,他又到了太平洋的海濱,憂鬱地盯著巨
大的加利福尼亞紅杉,它們在氣溫升高後正逐漸枯萎。
一個月後,他把福特車停在吊索式金門大橋的停車場