第170部分(第1/4 頁)
“是啊,陳河那時候潛心研究世界各地的各種神話傳說,關於太陽神阿波羅就有好幾個版本,不過,關於他的身世和神蹟基本大同小異……”
“不對不對!完全不對,”若爾立刻打斷了查吉的話,“那全都是被雅典娜洗過腦的先知們重新杜撰的!只有這本書!這本書上開篇寫的那些才是諸神之戰前真正的天界神史!”
“來來來,你們看……”查吉和雷漠本能地湊上前去,又忽然被若爾焦慮地奪走了手上的書,“哎呀,看什麼看,都是希臘文,你們又看不懂。”
“那上面到底寫了些什麼你倒是說呀!”
查吉簡直有點受不了這老傢伙的磨嘰勁兒,真不明白雷漠怎麼還能那麼淡定。
其實,雷漠不是淡定,而是必須集中心智,若爾的皮囊本來就有些迂腐,如果不能牢牢記住他講的每一個字每一句話,等到他一口氣說完,轉身就會忘。
“阿波羅的確是宙斯的兒子沒錯,但是他原來不是太陽神,我是說根據這本古書的記載,阿波羅是宙斯最漂亮的一個兒子,被譽為天界 第 352 章 萬千寵愛與仰慕為一身,這樣的神明怎麼可能是太陽神。”
“這麼說,古神祗族原來就有一位太陽主神,但不是宙斯的兒子阿波羅。”
“正確!古太陽神是太陽星球的守護神,也是地球開天闢地之時,協助普羅米修斯教會人類如何使用日能的唯一一位來自太陽星球的神明,名叫洛赫利斯。這本關於的古書,裡面的內容其實講的根本就不是阿波羅,而是遠古天界的太陽星守護神洛赫利斯!”
“換言之,這書名根本就是渾水摸魚忽悠新神的一個幌子?”
查吉立刻就明白了。
雷漠也覺得這位記錄下洛赫利斯神史的後覺實在聰明絕頂,神不知鬼不覺地就把古神的歷史混進了新神的隊伍裡,而且不易察覺。
“這本書沒有被及時銷燬全靠它的書名和古希臘密語的撰寫方法,讓後人很難解讀,除非落到一位精通古希臘密語的專家,或者,某位隱居在人間的古神的手中,才有可能解開它的真實密碼。”
“正如你說的,寫阿波羅的神話太多了,這本書名那麼普通又那麼難讀,要引人注意實在太難了,也正因為如此,它才會被保留到現在。”
雷漠的分析完全合情合理,也正是若爾想要說的。
“那阿波羅究竟是個什麼神?”
問到最關鍵的時候,若爾突然皺起眉頭,懊惱地抓撓沒有頭髮的禿頂腦袋。
“我的臭皮囊本就是個沒腦子的工匠師,心智有限,而且,他太陳舊了,實在想不起來了……”
“你的意思是你不知道?”
“嗯,不知道。”
“不知道?你看了那麼久怎麼會不知道?”
“那本書上沒寫麼?”
雷漠和查吉不約而同瞪大雙眼,差點以為自己耳背聽錯了。
“當年我從瑪雅的太陽神廟裡挖出這本書的時候,就只有前篇那一半,後一半……一直都沒找到……”
雷漠和查吉面面相覷,剎那間心灰意冷。
雷漠不甘心,站起身來,託著下巴在鐵匠鋪裡來回踱步,尋思著若爾剛才說的那些話。
“他究竟是個什麼神?到底是什麼呢?”
查吉也不由自主拍著腦瓜喃喃自語起來。
“你們別糾結了,我知道他是什麼神。”
他們正絞盡腦汁苦苦發愁,一聲熟悉的嗓音意外地從鐵匠鋪的門外傳了進來。
第 353 章 炫金戰神 (中)2
天矇矇亮。
太陽照進了小木屋二樓的窗戶,溫熱地灑在賀希羅如夢初醒的側臉上。
希