第19頁(第2/2 頁)
個「王」字有時指周文王,有時指時王,顯然違反同一律。如果強為之說,那麼《春秋》在指時王的時候多稱「天王」,少數用到「王」的情況,難道所指不同?——漢儒賈逵說這是不同地區的人對王的稱呼不同,「諸夏稱天王,畿內曰王,夷狄曰天子」;孔穎達作過統計,說《春秋》稱「天王」二十五次,稱「王」六次,稱「天子」一次,三者為通稱。161
如果《春秋》真是孔子所為,如果「春王正月」之「王」真的是指周文王,這既能從正面理解,也能從反面理解。正面是公羊家之見,反面則如清代尤侗認為:《春秋》若當真這麼寫,就有「魚藻之意」,孔子真敢這麼作嗎?162
所謂「魚藻之意」,《詩經·小雅》有一篇《魚藻》,字面上讚美周武王的,而《毛詩序》認為,詩人之所以讚美周武王,是藉以諷刺當時在位的周幽王,鄭《箋》又發揮出「自是有危亡之禍」,孔穎達又解釋說:這是詩人以武王時候的好來對比當下幽王的壞。163——的確,在政治舞臺上,美化先王是一件很敏感的事情,隋朝大文豪薛道衡就是因為寫了一篇讚美先皇隋文帝的宏文而被隋煬帝斥為「此《魚藻》之意也」,最後下獄被殺。164
《春秋》也面臨同樣的問題,釋「王」為周文王,難道孔子真有「魚藻之意」不成?
2.斷句疑題:「春,王,正月」與「春,王正月」
「春王正月」的這個「王」字,在「事實正確」的層面上不過是個訓詁之爭,而在「政治正確」的層面上卻關乎國本。回顧前文中莊存與對《公羊傳》的解讀,就文字論文字可以說大體無誤,但問題是,即便莊對《公羊傳》的解釋堪稱準確,可《公羊傳》對《春秋》的解讀也是準確的嗎?「春王正月」的「王」當真指的是周文王嗎?
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。